| The Japanese word | |
城 |
|
| is pronounced | |
| shiro | しろ | |
| means | |
| castle | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼らは、姫路城に行く。
karera wa, himejijō ni iku. They go to Himeji castle. |
|
|
彼は敵に城を明け渡した。
kare wa teki ni shiro o akewatashi ta. He yielded the castle to the enemy. |
|
|
名古屋は城で有名な都市だ。
nagoya wa shiro de yūmei na toshi da. Nagoya is a city which is famous for its castle. | Nagoya is a city famous for its castle. | Nagoya is a city that's famous for its castle. |
|
|
二条城を見るのはどうだろう。
nijōjō o miru no wa dō daro u. How about taking in the Nijo Castle? |
|
|
朝日で城が燃えるように輝いた。
asahi de shiro ga moeru yō ni kagayai ta. The castle shone in the rising sun as if it were on fire. |
|
|
昔はその山の頂上に城があった。
mukashi wa sono yama no chōjō ni shiro ga atta. There used to be a castle on the top of the mountain. |
|
|
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
kangun ni nyūjō o yurusu to wa dōyū ryōken da. What do you think you're doing letting the loyalists into the castle? |
|
|
列車の窓からその城がちらりと見えた。
ressha no mado kara sono shiro ga chirarito mie ta. We caught a glimpse of the castle from the window of our train. |
|
|
彼女は城の廃墟の中にたたずんでいた。
kanojo wa shiro no haikyo no naka ni tatazun de i ta. She was standing amid the ruins of the castle. |
|
|
廃墟となったその城は現在修復中です。
haikyo to natta sono shiro wa genzai shūfuku chū desu. The ruined castle is now under restoration. |
|
|
断崖のてっぺんに古い城が立っている。
dangai no teppen ni furui shiro ga tatte iru. An old castle stands on top of the cliff. |
|
|
彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
kare wa nōfu ni mi o yatsushi te jōkamachi ni sennyū shi ta. Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. |
|
|
彼女は城の側の小さなホテルに泊まっている。
kanojo wa shiro no gawa no chīsana hoteru ni tomatte iru. She is staying at a little hotel by the castle. |
|
|
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
shiro no sōken wa ichi ichi seiki ni sakanoboru to tsutae rareru. It is said that the castle dates back to the 11th century. |
|
|
町並みからひときわ高く昔のお城が立っている。
machinami kara hitokiwa takaku mukashi no o shiro ga tatte iru. High above the city stands the old castle. |
|
|
全ての兵士は王様に敵からこの城を守るよう命ぜられた。
subete no heishi wa ōsama ni teki kara kono shiro o mamoru yō meize rare ta. All the soldiers were called out by the king to defend the castle against all opposition. |
|
|
城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
shiro kara sono fumoto o yuruyaka ni wankyoku shi te nagareru kawa zentai ga mie mashi ta. From the castle we could see the whole curve of the river around its base. |
|
|
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
jūji kī o ue e! suruto bījīemu ga kawari, haikei wa maō no kyojō e . . .. Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... |
|
|
しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に勾引されてしまった。
shikashi shiro ni tadoritsuku nari, konoe hei o hikī ta hito niyotte, watashi wa kono rōgoku ni kōin sa re te shimatta. However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

