| The Japanese word | |
地理 |
|
| is pronounced | |
| chiri | ちり | |
| means | |
| geography, geographical features | |
|
|
|
| Examples: | |
|
地理は弱い。
chiri wa yowai. I am weak in geography. |
|
|
地理には弱いんだ。
chiri ni wa yowain da. I am weak in geography. |
|
|
地理は苦手なんだ。
chiri wa nigate nan da. I am weak in geography. |
|
|
トムは地理の先生です。
tomu wa chiri no sensei desu. Tom is a geography teacher. |
|
|
彼は地理と歴史が好きだ。
kare wa chiri to rekishi ga suki da. He likes geography and history. |
|
|
私は地理と歴史が好きだ。
watashi wa chiri to rekishi ga suki da. I like geography and history. |
|
|
彼の地理学の知識は乏しい。
kare no chiri gaku no chishiki wa toboshī. His knowledge of geography is poor. |
|
|
私は地理より歴史が好きだ。
watashi wa chiri yori rekishi ga suki da. I prefer history to geography. |
|
|
彼は東京の地理に精通している。
kare wa tōkyō no chiri ni seitsū shi te iru. He is at home with the geography of Tokyo. |
|
|
私は東加古川の地理に精通している。
watashi wa higashikakogawa no chiri ni seitsū shi te iru. I am at home with the geography of Higashikakogawa. |
|
|
私はこの町の地理をよく知っている。
watashi wa kono machi no chiri o yoku shitte iru. I am familiar with the geography of this town. |
|
|
地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。
chizu wa watashi tachi ga chiri gaku o manabu tasuke ni naru. A map helps us study geography. |
|
|
高校の頃、好きな科目は地理と歴史だったよ。
kōkō no koro, suki na kamoku wa chiri to rekishi datta yo. When I was at high school the subjects I liked were geography and history. |
|
|
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
koko no chiri teki tokuchō wa watashi tachi no ken no sore to ni te iru. The geographical features here are similar to those of our prefecture. |
|
|
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
karera wa chiri nikansuru chishiki o hotondo motte i nakatta. They had little information about geography. |
|
|
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
karera wa chiri nikansuru chishiki wa hotondo motte i nakatta. They had little information about geography. |
|
|
地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
chiri o kenkyū suru ni wa chizu o itsumo riyō shi nakere ba nara nai. In studying geography, you must make constant use of maps. |
|
|
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
kore wa, gengo, rekishi, chiri o manabu toitta koto dake de wa ari masen. This does not mean only the study of language, history or geography. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

