| The Japanese word | |
原因 |
|
| is pronounced | |
| genin | げんいん | |
| means | |
| cause, orgin, source | |
|
|
|
| Examples: | |
|
爆発の原因は何だったの?
bakuhatsu no genin wa nani datta no? What was the cause of the explosion? |
|
|
肺がんの原因にもなり得る。
haigan no genin ni mo nari eru. It may cause lung cancer, too. |
|
|
彼の死の原因は自動車事故だった。
kare no shi no genin wa jidōsha jiko datta. The cause of his death was a car accident. |
|
|
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
hinkon wa izentoshite hanzai no juyō genin de aru. Poverty is still the major cause of crime. |
|
|
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
kare no shippai no chokusetsu no genin wa benkyō fusoku datta. The immediate cause of his failure was lack of study. |
|
|
同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
onaji genin ga shibashiba kotonatta kekka o umu. The same cause often gives rise to different effects. |
|
|
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
hinkon wa izentoshite hanzai no ōkina genin de aru. Poverty is still the major cause of crime. |
|
|
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
karera no minzoku jugi ga sono sensō no genin no hitotsu datta. Their nationalism was one cause of the war. |
|
|
同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
onaji genin ga onaji kekka o hikiokosu to wa kagira nai. The same cause does not always give rise to the same effect. |
|
|
女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
josei horumon bunpitsu no midare ga funinshō no ōkina genin desu. Female hormone imbalance is a major cause of infertility. |
|
|
彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
kare wa jiko no genin ga jibun ni aru to jūbun ni jikaku shi te i ta. He fully realizes that he was the cause of the accident. |
|
|
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
nanmin kyanpu de no shibō no omo na genin wa eiyō fusoku de aru. The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment. |
|
|
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
jiken no genin o torishiraberu tame ni jitsujō chōsa īn kai ga tsukura re ta. A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident. |
|
|
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
yūnō na tantei ga sono higeki no genin o chōsa suru ninmu ni ate rare ta. The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. |
|
|
彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
kare wa roketto ga kidō ni nore nakatta genin o tekikaku ni shiteki shi ta. He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit. |
|
|
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
tori wa tokidoki, hikōki no shōgai to natte jiko no genin to naru koto ga aru. Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. |
|
|
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
tori wa tokitama, hikōki no shōgai to natte jiko no genin to naru koto ga aru. Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. |
|
|
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
shōhi sha no bei banare ya kokusai shijō kaihō ga genin to sa reru beika no geraku ga genin da. It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause. |
|
|
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
hayaku genin o mitsuke te, suranpu o naoshi te tanizaki junin no kitai ni kotae nai to. I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

