Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

危機

is pronounced
kiki | きき
means
crisis
Examples:
国家は財政危機に直面している。
kokka wa zaisei kiki ni chokumen shi te iru.
The state faces a financial crisis.
彼は危機にあっても冷静であった。
kare wa kiki ni atte mo reisei de atta.
He was cool in the crisis.
人々が危機は去ったと言っています。
hitobito ga kiki wa satta to itte i masu.
People are saying that the crisis is over.
今年の終わりに経済危機がくるだろう。
kotoshi no owari ni keizai kiki ga kuru daro u.
There will be an economic crisis at the end of this year. | An economic crisis will hit at the end of the year.
世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
sekai teki na kiki ga sugu soko made sematte iru.
A global crisis is at hand.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
ryōkoku wa kiki kaiketsu ni muke te kōshō o suru desho u.
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
jushō wa zaisei teki kiki nitsuite kuwashiku hanashi ta.
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
bukka no agari sagari ga kinyū kiki o hikiokoshi ta.
The rise and fall of prices caused a financial crisis.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
sanka i ga heri tsuzuke, sanka iryō ga kiki ni ochītte iru.
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
kimi wa kiki ni chokumen shi te iru koto o shira ne ba naran yo.
You must know you're faced with a crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
koyō kiki no naka de rōdō sha wa kinsen teki dageki o uke te i masu.
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
naikaku wa sono kiki nitsuite tōgi suru tame ni nippon kaigō o motsu.
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
kare no daitan na ketsui no okage de kiki o norikoeru koto ga deki ta.
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.
憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
kensei no kiki ga hajimatta no wa, kono yō na jōkyō no moto de atta.
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
彼の決断力のおかげで、彼はその危機を乗り切ることが出来た。
kare no ketsudan ryoku no okage de, kare wa sono kiki o norikiru koto ga deki ta.
Because of his determination, he was able to tide over the crisis.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
shinkoku na kiki ga shōjire ba, seifu wa jinsoku na kōdō o tora nakere ba nara nai.
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
manichi jūdai na kiki ga shōji tara, seifu wa subayaku kōdō shi nakere ba nara nai daro u.
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
watashi tachi wa resutoran ni hairi, yūshoku o tori nagara enerugī kiki nitsuite ronji ta.
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
kokusai shūshi kiki ga hassei shi, seifu wa keizai ni burēki o kakeru koto o yoginaku sa re ta.
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
Examples sourced from tatoeba.org