| The Japanese word | |
協力 |
|
| is pronounced | |
| kyouryoku | きょうりょく | |
| means | |
| cooperation, collaboration | |
|
|
|
| Examples: | |
|
ご協力に感謝します。
go kyōryoku ni kansha shi masu. I appreciate your cooperation. |
|
|
ご協力に深く感謝します。
go kyōryoku ni fukaku kansha shi masu. I really appreciate your cooperation. |
|
|
彼は協力の可能性を調査した。
kare wa kyōryoku no kanō sei o chōsa shi ta. He has investigated the possibility of cooperation. |
|
|
ご協力ありがとうございます。
go kyōryoku arigatō gozai masu. Thank you for your cooperation. |
|
|
彼らは君に協力を期待している。
karera wa kimi ni kyōryoku o kitai shi te iru. They expect some cooperation of you. |
|
|
彼らは協力の可能性を調査した。
karera wa kyōryoku no kanō sei o chōsa shi ta. They have investigated the possibility of cooperation. |
|
|
協力者に対しては賞金が出ます。
kyōryoku sha nitaishite wa shōkin ga de masu. You'll get a reward for your cooperation. |
|
|
大統領は国民に協力を呼びかけた。
daitōryō wa kokumin ni kyōryoku o yobikake ta. The President appealed to the nation for its cooperation. |
|
|
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
koyō nushi wa kare no kyōryoku ni kokorokara kansha shi ta. His employer was sincerely grateful for his cooperation. |
|
|
協力を望むなら責任を分担しなさい。
kyōryoku o nozomu nara sekinin o buntan shi nasai. When you want cooperation, share the work among many hands. | When you want cooperation, share the responsibility. |
|
|
両者にとって協力が実を結んだようだ。
ryōsha nitotte kyōryoku ga mi o musun da yō da. Collaboration has apparently paid off for both of them. |
|
|
彼らは私のことを協力の精神にかけるという。
karera wa watashi no koto o kyōryoku no seishin ni kakeru to iu. They often say I like a spirit of cooperation. |
|
|
ご協力に対し、前もってお礼を申し上げます。
go kyōryoku nitaishi, maemotte orei o mōshiage masu. Thank you in advance for your cooperation. |
|
|
そのような国際協力が素晴らしい成果を挙げた。
sono yō na kokusai kyōryoku ga subarashī seika o age ta. Such international cooperation produced great results. |
|
|
ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
go kyōryoku nitaishi, arakajime orei o mōshiage masu. Thank you for your cooperation in advance. |
|
|
彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
kare no kyōryoku ga nakatta node wareware no keikaku wa dame ni natta. His lack of cooperation defeated our plan. |
|
|
あなたのご協力がいただけるものと確信しています。
anata no go kyōryoku ga itadakeru mono to kakushin shi te i masu. We know we may count on your cooperation. |
|
|
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
kono kikai o riyō shi te, minasama kata no go kyōryoku ni kansha shi tai to omoi masu. I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. |
|
|
君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
kimi no kyōryoku ga nakattara, watashi wa sono shigoto o jikan made ni oeru koto wa deki nakatta daro u. Had it not been for your cooperation, I could not have finished the work in time. | If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

