| The Japanese word | |
到着 |
|
| is pronounced | |
| touchaku | とうちゃく | |
| means | |
| arrival | |
|
|
|
| Examples: | |
|
到着時刻は何時ですか。
tōchaku jikoku wa nan ji desu ka. What is the arrival time? |
|
|
飛行機の到着予定時刻は?
hikōki no tōchaku yotei jikoku wa? What's the flight's scheduled arrival time? |
|
|
彼は母親の到着を喜んだ。
kare wa hahaoya no tōchaku o yorokon da. He rejoiced at his mother's arrival. |
|
|
彼女は彼に到着をしらせた。
kanojo wa kare ni tōchaku o shirase ta. She informed him of her arrival. |
|
|
彼は彼女の到着が待ち遠しい。
kare wa kanojo no tōchaku ga machidōshī. He is impatient for her arrival. |
|
|
彼は私が到着する前に死んだ。
kare wa watashi ga tōchaku suru mae ni shin da. He died previous to my arrival. | He died before I arrived. |
|
|
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
kare wa watashi tachi no tōchaku go sugu juppatsu shi ta. He left soon after our arrival. |
|
|
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
kare no tōchaku wa kansei no koe de mukae rare ta. His arrival was greeted with cheers. |
|
|
私は彼女の到着を待ちかねていた。
watashi wa kanojo no tōchaku o machikane te i ta. I was impatient for her arrival. |
|
|
彼女が到着したことを彼に知らせた。
kanojo ga tōchaku shi ta koto o kare ni shirase ta. I informed him of her arrival. |
|
|
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
karera no tōchaku ga okure ta no wa ame no sei da. Their late arrival was owing to the rain. |
|
|
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
kare no tōchaku go ni nichi shi te kanojo wa nakunatta. She died two days after his arrival. |
|
|
品物が到着しましたらご連絡いたします。
shinamono ga tōchaku shi mashi tara go renraku itashi masu. I will notify you of the arrival of the goods. |
|
|
彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
kare no hikōki no tōchaku jikan o shitte i masu ka. Do you know the time of arrival of his plane? |
|
|
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
kanojo no tōchaku no nyūsu wa gunshū o kōfun sa se ta. The news of her arrival excited the crowd. |
|
|
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
karera no tōchaku suru seikaku na jikoku o oshie te kudasai. Please tell me the precise time of their arrival. |
|
|
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
kare no tōchaku no shirase de wareware no kōfun wa takamatta. The news of his arrival added to our excitement. |
|
|
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
karera ga tōchaku suru seikaku na jikan wa wakatte i nai. The precise time of their arrival is not known. |
|
|
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
kare ga buji ni tōchaku shi ta toyū shirase wa kazoku o yorokoba se ta. The news of his safe arrival delighted his family. | His family was glad to hear that he had arrived safely. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

