Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

出迎える

is pronounced
demukaeru | でむかえる
means
to meet, to greet
Examples:
私は彼を東京駅で出迎えた。
watashi wa kare o tōkyō eki de demukae ta.
I met him at Tokyo Station.
私は彼女を東京駅で出迎えた。
watashi wa kanojo o tōkyō eki de demukae ta.
I met her at Tokyo Station.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
sūzan wa okyaku san o toguchi de demukae ta.
Susan greeted her guests at the door.
ジェーンを出迎える事はわくわくします。
jēn o demukaeru koto wa wakuwaku shi masu.
It is exciting to welcome Jane.
トムは熱烈なキスでメアリーを出迎えた。
tomu wa netsuretsu na kisu de mearī o demukae ta.
Tom greeted Mary with a passionate kiss.
彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。
kanojo wa watashi ni eki de demukaeru yō ni tanomi mashi ta.
She asked me to meet her at the station.
明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
ashita ressha kara oriru anata o demukaeru tsumori desu.
I will meet you off the train tomorrow.
家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
ie ni kaeru to yoi nyūsu ga watashi tachi o demukae ta.
Good news was in store for us at home.
我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
waga sha no rio no dairinin ga kūkō de anata o demukae masu.
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
roi wa ryōshin o demukaeru noni kūkō ni isogu hitsuyō wa nakatta noni.
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
Examples sourced from tatoeba.org