Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

出かける

is pronounced
dekakeru | でかける
means
to depart, to go out
Examples:
夕食に出かけませんか。
yūshoku ni dekake masen ka.
How about going out for dinner?
旅に出かけたい気がする。
tabi ni dekake tai ki ga suru.
I feel like going on a trip.
母は買物に出かけました。
haha wa kaimono ni dekake mashi ta.
Mother has gone shopping. | My mother has gone shopping.
夕食を済ませたら出かけるよ。
yūshoku o sumase tara dekakeru yo.
I'll go out after having dinner.
母猫は鳥を捕まえに出かけた。
haha neko wa tori o tsukamae ni dekake ta.
The mother cat went out hunting birds.
母は出かける前に化粧をした。
haha wa dekakeru mae ni keshō o shi ta.
My mother made up her face before she went out.
夕食後、父はジョギングに出かけた。
yūshoku go, chichi wa jogingu ni dekake ta.
My father went jogging after dinner.
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
yūshoku go sanpo ni dekakeru no wa dō daro u.
How about going out for a walk after dinner?
明日の朝は早く出かけないといけない。
ashita no asa wa hayaku dekake nai to ike nai.
We must be off early tomorrow morning.
旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
ryokō ni dekakeru mae ni atama o katte oki tai.
I want to get a haircut before I go on the trip.
母はちょうど買い物に出かけたところです。
haha wa chōdo kaimono ni dekake ta tokoro desu.
Mother has just gone shopping.
母はたった今買物に出かけてしまいました。
haha wa tattaima kaimono ni dekake te shimai mashi ta.
Mother has just gone out shopping.
明日、私は新しい車で母をつれて出かけます。
ashita, watashi wa atarashī kuruma de haha o tsure te dekake masu.
I will take my mother out in my new car tomorrow. | Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car.
本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
hon o yomi oeru to, kanojo wa kaimono ni dekake ta.
Having read the book, she went shopping.
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
ryokō ni dekakeru toki ni mo onaji kisoku ga atehamaru.
The same rule applies to going for a journey.
友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。
yūjin ni ai ni wazawaza dekake te itta ga, kare wa rusu datta.
I went all the way to see my friend, only to find him absent. | I went out of my way to visit my friend, but he wasn't at home.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
yoru konnani osoku hitori de dekakeru nante īhatte wa ike masen.
You must not insist on going out alone so late at night.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
ashita ame ni naru kamo shire nai ga tomokaku watashi tachi wa dekakeru tsumori da.
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
aru hi, yūjin kara ' ī hanashi ga aru kara awa nai ka ' to denwa ga ari, yūjin no ie e dekake mashi ta.
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.
Examples sourced from tatoeba.org