| The Japanese word | |
事件 |
|
| is pronounced | |
| ziken | じけん | |
| means | |
| event, affair, incident, case, plot, trouble, scandal | |
|
|
|
| Examples: | |
|
忘れがたい事件が起こった。
wasure gatai jiken ga okotta. An unforgettable event occurred. |
|
|
彼女はその事件を裁判ざたにした。
kanojo wa sono jiken o saibanzata ni shi ta. She took the case into court. |
|
|
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
bengoshi wa sono jiken o nan jikan mo benron shi ta. The lawyers argued the case for hours. |
|
|
彼女はその事件にはまったく関係ない。
kanojo wa sono jiken ni wa mattaku kankei nai. She has nothing to do with that affair. |
|
|
彼女はその事件に関係ないと思いますか。
kanojo wa sono jiken ni kankei nai to omoi masu ka. Do you think she has nothing to do with the affair? |
|
|
彼女はその事件と何か関係があるようだ。
kanojo wa sono jiken to nani ka kankei ga aru yō da. She seems to have something to do with the affair. |
|
|
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
bengoshi tachi wa sono jiken o nan jikan mo benron shi ta. The lawyers argued the case for hours. |
|
|
彼女はその殺人事件に関与しているようだ。
kanojo wa sono satsujin jiken ni kanyo shi te iru yō da. She seems to be involved in that murder case. |
|
|
老人は我々にその愉快な事件について話した。
rōjin wa wareware ni sono yukai na jiken nitsuite hanashi ta. The old man told us about the amusing incident. |
|
|
彼女はその事件とはまったく関係がなかった。
kanojo wa sono jiken to wa mattaku kankei ga nakatta. She had nothing to do with the case. |
|
|
彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。
karera wa kare o sono satsujin jiken no jubō sha da to kangae ta. They regarded him as the ringleader of the murder case. |
|
|
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
bengoshi tachi wa sono jiken nitsuite nan jikan mo tōgi shi ta. The lawyers argued the case for hours. |
|
|
彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
kanojo wa sono jiken o shiraberu noni shiritsu tantei o yatotta. She hired a private detective to inquire into the case. |
|
|
パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
paueru beikoku kokumu chōkan no rainichi chū, jiken wa okotta. The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan. |
|
|
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
kanojo wa sono jiken o ikīki to shi ta hicchi de byōsha shi ta. She painted a vivid picture of the event. |
|
|
犯人だと思っていた男は事件とは何の関係もなかった。
hannin da to omotte i ta otoko wa jiken to wa nani no kankei mo nakatta. The man I thought was the criminal didn't have any connection to the incident. |
|
|
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
roshia : hitojichi jiken no gisei to natta katagata ni aitō no i o arawasu. Russia expresses regret for those lost in the hostage incident. |
|
|
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
jiken no genin o torishiraberu tame ni jitsujō chōsa īn kai ga tsukura re ta. A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident. |
|
|
彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
kanojo wa sono jiken nitsuite uso o tsui ta to itte seme rare ta. She was accused of having lied about the affair. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

