| The Japanese word | |
中学校 |
|
| is pronounced | |
| chuugakkou | ちゅうがっこう | |
| means | |
| junior high school | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼は中学校に入った。
kare wa chūgakkō ni haitta. He entered junior high school. |
|
|
中学校は家から遠かった?
chūgakkō wa ie kara tōkatta? Was your junior high school far from your home? |
|
|
父は中学校で英語を教えています。
chichi wa chūgakkō de eigo o oshie te i masu. My father is teaching English in middle school. | My father is teaching the English language in middle school. |
|
|
父は中学校で英語を教えています。
chichi wa chūgakkō de eigo o oshie te i masu. My father is teaching English in junior high school. | My father is teaching the English language in junior high school. |
|
|
この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
kono uta o kiku to watashi no chūgakkō jidai o omoidashi masu. This song reminds me of my junior high school days. |
|
|
日本では小学校と中学校に通うことは義務となっている。
nippon de wa shōgakkō to chūgakkō ni kayō koto wa gimu to natte iru. In Japan, attendance at elementary and junior high school is compulsory. |
|
|
彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。
kare wa ichi ni sai no toki, tsumari chūgakkō ni nyūgaku shi ta toki, eigo o narai hajime ta. He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school. |
|
|
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
shōgakkō o sotsugyū shi te chūgakkō ni nyūgaku suru koto ga ' otona e no daīppo ' to minasu kangaekata mo sonzai shi masu. The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. |
|
|
中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
chūgakkō jidai ni, nyūin chū no sofu ga byōin no kango shi nitaishite ' arigatō, tasukaru yo ' to yoku koe o kake te i ta koto ga totemo inshō teki deshi ta. In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help.". |
|
|
中学校の時に、あるセラピストの女性の方と話した後、すごく話が弾んだから突如「これは脈あり」って思って、キスしようとしたんだ。そしたら「やめなさい」って怒られた。その後、次の授業に向かいながら、すごく恥ずかしくなった。
chūgakkō no toki ni, aru serapisuto no josei no hō to hanashi ta nochi, sugoku hanashi ga hazun da kara totsujo ' kore wa myaku ari ' tte omotte, kisu shiyo u to shi tan da. soshitara ' yame nasai ' tte okora re ta. sonogo, tsugi no jugyū ni mukai nagara, sugoku hazukashiku natta. In middle school, I was talking with my therapist, and seeing as we were having such a great talk, I suddenly thought "There's a chance", and I tried to get a kiss. But she told me to stop. Then, as I headed to my next class, I felt so embarrassed. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

