Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

世論

is pronounced
yoron | よろん
means
public opinion (Also pronounced せろん)
Examples:
世論に聞け。
seron ni kike.
Heed public opinion.
世論は非常に重要である。
seron wa hijō ni jūyō de aru.
Public opinion counts for much.
世論はその政策に反対している。
seron wa sono seisaku ni hantai shi te iru.
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその計画を強く支持した。
seron wa sono keikaku o tsuyoku shiji shi ta.
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
seron chōsa wa seifu no shinyōdo no shihyō da.
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
seron no sūsei wa taibatsu hantai no hōkō de aru.
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論のため彼は引退を余儀なくされた。
seron no tame kare wa intai o yoginaku sa re ta.
Public opinion obliged him to retire.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
seiji ka wa seron o kōryo ni ireru beki de aru.
Statesmen should take account of public opinion.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
seron wa seiji no ryōiki de jūyō na yakuwari o enzuru.
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
seron wa izentoshite kare ni yūri ni katamui te iru.
The balance of public opinion remains in his favor.
世論のために彼は引退をよぎなくされた。
seron no tame ni kare wa intai o yoginaku sa re ta.
Public opinion obliged him to retire.
政治家は世論を考慮に入れなければならない。
seiji ka wa seron o kōryo ni ire nakere ba nara nai.
Statesmen should take public opinion into account.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
seron no nagare wa sei sabetsu hantai no hō ni mukatte iru.
The tide of public opinion is turning against sexism.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
senkyo ni katsu tame ni wa seron ni uttae nakere ba nara nai.
You must appeal to public opinion to win the election.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
taiki osen nitaishite no seron ga tsuini yakamashiku natta.
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
karera wa seron o osore te sono keikaku ni hantai shi ta no de wa nai.
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
karera wa seron ga kowai kara to itte sono keikaku ni hantai shi ta no de wa nai.
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
karera wa seron ga kowai kara to itte sono keikaku ni hantai shi ta no de wa nai.
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
shōshika kara no dakkyaku ni wa, hi kon mazā no zōdai ga hissu na noni, nippon no seron wa naze ka kono giron o sake te iru.
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
Examples sourced from tatoeba.org