Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

一時

is pronounced
ichizi | いちじ
means
one hour, short time, once, a time, temporarily, at one time, twelfth part of a day
Examples:
彼は一時間後現れた。
kare wa ichi jikan go araware ta.
He turned up an hour later.
彼は一時間遅れて現れた。
kare wa ichi jikan okure te araware ta.
He turned up an hour later.
彼女は一時間以上待たされた。
kanojo wa ichi jikan ijō matasa re ta.
She was made to wait for over an hour.
彼らの会話は約一時間続いた。
karera no kaiwa wa yaku ichi jikan tsuzui ta.
Their conversation was carried on for about an hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
hikōki wa ato ichi jikan de ririku suru.
The plane will take off in one hour.
彼らは一時間前にこの町を去った。
karera wa ichi jikan mae ni kono machi o satta.
They left the town an hour ago.
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。
kare wa ichiji teki ni seishin ga sakuran jōtai ni natta.
He became temporarily deranged.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
watashi wa ichijiki, tentai butsuri gakusha ni nari takatta.
I once wanted to be an astrophysicist.
霧のために、交通は一時不通になっている。
kiri no tame ni, kōtsū wa ichiji futsū ni natte iru.
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
kanojo wa ichiji ni ni goto o nasu nōryoku o motte iru.
She has a faculty for doing two things at once.
彼は毎日一時間散歩をするようにしている。
kare wa mainichi ichi jikan sanpo o suru yō ni shi te iru.
He always makes it a rule to take an hour's walk every day.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
ressha wa ichi jikan ni go zero zero mairu no sokudo de hashitta.
The train ran at the rate of 500 miles an hour. | The train was going 500 miles per hour. | The train was moving at 500 miles per hour.
このサービスは一時的にご利用いただけません。
kono sābisu wa ichiji teki ni go riyō itadake masen.
This service is temporarily out of order.
彼女は毎朝一時間の散歩をすることにしている。
kanojo wa maiasa ichi jikan no sanpo o suru koto ni shi te iru.
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.
彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。
kanojo no netsu wa ichi jikan go ni wa sarani takaku natte i ta.
Her fever was still higher an hour later.
買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
kaimono ni ika nakere ba nara nai. ichi jikan de modoru yo.
I have to go shopping. I'll be back in an hour.
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
karera wa ōku no rōdō sha tachi o sono jiten de ichiji kaiko shi ta.
They laid off many workers at that point.
彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
kare wa ichijiki furansu ni sun de, sorekara itariya ni itta.
He lived in France for some time, then went to Italy. | He dwelt for a time in France, then went to Italy.
彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
karera ga totta judan wa, seizei mondai no ichiji teki na kaiketsu shika motarasa nakatta.
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.
Examples sourced from tatoeba.org