| The Japanese word | |
飲み込む |
|
| is pronounced | |
| nomikomu | のみこむ | |
| means | |
| to swallow deeply, to understand, to take in, to catch on to, to learn, to digest | |
|
|
|
| Examples: | |
|
蛇が蛙を飲み込んだ。
hebi ga kaeru o nomikon da. The snake swallowed a frog. |
|
|
それを飲み込みなさい。
sore o nomikomi nasai. Drink it down. |
|
|
飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
hikōki wa ōkina kumo ni nomikoma re ta. The airplane was swallowed up in the large clouds. |
|
|
食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
tabemono o nomikomu to nodo ga itami masu. My throat hurts when I swallow. |
|
|
洪水がその村を飲み込んでしまった。
kōzui ga sono mura o nomikon de shimatta. The flood overwhelmed the village. |
|
|
波がそのボートを飲み込んでしまった。
nami ga sono bōto o nomikon de shimatta. The waves swallowed up the boat. |
|
|
グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
gureta kun ga bīru o gutto nomikon da. Greta chugged the beer in one gulp. |
|
|
すぐに口から出すんだ。飲み込んじゃうよ。
sugu ni kuchi kara dasun da. nomikon jau yo. Spit it out now. You're going to swallow it. |
|
|
食べ物は飲み込む前にかまなければならない。
tabemono wa nomikomu mae ni kama nakere ba nara nai. Food should be chewed before being swallowed. |
|
|
ボートは渦潮に飲み込まれ転覆してしまった。
bōto wa uzushio ni nomikoma re tenpuku shi te shimatta. The boat fell into a whirlpool and capsized. |
|
|
すぐに吐き出しなさい。飲み込んじゃうでしょ。
sugu ni hakidashi nasai. nomikon jau desho. Spit it out now. You're going to swallow it. |
|
|
彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
karera wa denkyū o nomikon da josei o isoi de byōin ni hakon da. They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb. |
|
|
彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
kare wa hidoku kūfuku datta node tōsuto o ichi mai nomikon da. He swallowed a piece of toast because he was starving. |
|
|
歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。
ha o kui shibaru, nodomoto made seri agatta kanjō o gōin ni nomikomu. He grits his teeth and forces back his growing fear. |
|
|
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
kiken butsu o nomikon da bāi, nomikon da mono niyotte taisho hō ga chigai masu. When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

