| The Japanese word | |
閉める |
|
| is pronounced | |
| shimeru | しめる | |
| means | |
| to close, to shut | |
|
|
|
| Examples: | |
|
門を閉める時間だ。
mon o shimeru jikan da. It is time to shut the gate. |
|
|
門は6時に閉められる。
mon wa roku ji ni shime rareru. The gate is closed at six. |
|
|
彼女は箱のふたを閉めた。
kanojo wa hako no futa o shime ta. She put the lid on the box. |
|
|
彼女は戸を押して閉めた。
kanojo wa to o oshi te shime ta. She pushed the door shut. |
|
|
彼らは5時に店を閉めた。
karera wa go ji ni mise o shime ta. They closed the shop at five. |
|
|
彼らは冬の間は店を閉める。
karera wa fuyu no ma wa mise o shimeru. They shut up their store for the winter. |
|
|
部屋の窓は閉めておくように。
heya no mado wa shime te oku yō ni. See that the windows in your room are fastened. |
|
|
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
kanojo wa heya no mado o subete shime ta. She closed all the windows in the room. |
|
|
忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
wasure zu ni anzen beruto o shime nasai. Don't forget to fasten your safety belts. |
|
|
部屋を出た後はドアを閉めなさい。
heya o de ta nochi wa doa o shime nasai. Close the door after you when you leave the room. |
|
|
部屋に入ったらドアを閉めなさい。
heya ni haittara doa o shime nasai. You are to shut the door after you enter a room. |
|
|
母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
### - haha wa ぱちっと handobaggu o shime ta. Mother closed her purse with a snap. |
|
|
彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
kanojo wa doa o shime te, ni kai ni agatta. She shut the door and went upstairs. |
|
|
彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。
kanojo wa haitte kara kicchiri doa o shime ta. She closed the door tightly behind her. |
|
|
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
kanojo wa damatte heya kara de te, doa o shime ta. She went out of the room in silence and closed the door. |
|
|
風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
kaze o hiku to ike nai kara mado o shime te kudasai. Shut the window to prevent catching a cold. |
|
|
窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
mado o akeru toki wa, kāten wa shime nai de kudasai. Please don't draw the curtains when the window is open. |
|
|
錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
jō sonomono wa futsū no shirindā jō desu kara, doa o shime tara ōto rokku suru toyū koto wa ari masen. The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. |
|
|
彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。
kanojo ga oshīre no naka o nozoki kon da toki, kare ga doa o shime, kanojo o makkura na oshīre ni tojikome te shimatta no deshi ta. When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

