Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

避ける

is pronounced
sakeru | さける
means
to avoid
Examples:
彼女は私を避けている。
kanojo wa watashi o sake te iru.
She avoids me.
揚げ物はしばらく避けなさい。
agemono wa shibaraku sake nasai.
Avoid fried foods for a while.
冷たい食事は、避けてください。
tsumetai shokuji wa, sake te kudasai.
You shouldn't eat anything cold.
来年は不況が避けられませんよ。
rainen wa fukyō ga sake rare masen yo.
A recession is bound to come next year.
嵐を避けて近くの納屋に逃げ込んだ。
arashi o sake te chikaku no naya ni nigekon da.
We took refuge from the storm in a nearby barn.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
yōko wa watashi no shitsumon ni kotaeru koto o sake ta.
Yoko avoided answering my question.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
kanojo wa watashi no shitsumon ni kotaeru koto o sake ta.
She avoided answering my questions.
問題は、いかに核戦争を避けるかである。
mondai wa, ikani kaku sensō o sakeru ka de aru.
The question is how to avoid nuclear war.
イージス衝突 - なぜ避けられなかったか。
ījisu shōtotsu - naze sake rare nakatta ka.
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
彼女はラッシュを避けるために早く出発した。
kanojo wa rajju o sakeru tame ni hayaku juppatsu shi ta.
She started early in order to avoid the rush hour.
夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
yoru ichi zero ji igo ni hito ni denwa suru ni wa sakeru beki da.
You should avoid calling a person after ten at night.
無為なれば孤独を避けよ。孤独なれば無為を避けよ。
mui nare ba kodoku o sakeyo. kodoku nare ba mui o sakeyo.
If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle.
彼女はラッシュアワーを避けるために早く出発した。
kanojo wa rajjuawā o sakeru tame ni hayaku juppatsu shi ta.
She started early in order to avoid the rush hour.
約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
yakusoku nashi ni tanin o hōmon suru koto wa sake nakere ba ike masen.
We must avoid calling on others without an appointment.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
shigoto o namahanka ni shitte iru hito ga kaku koto wa, dekire ba sake tai.
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
sake nakere ba nara nai mō hitotsu no koto wa, kajō ni sanji o tsukau koto de aru.
Another thing to avoid is to use too much praise.
いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
itsuka furansu ni iku koto wa sake rare nai, sore ga itsuka wa wakara nai keredo.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
shōshika kara no dakkyaku ni wa, hi kon mazā no zōdai ga hissu na noni, nippon no seron wa naze ka kono giron o sake te iru.
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
yuītsu no yūeki na chishiki to wa, yoi mono o sagashimotome, warui mono o sakeru hōhō o wareware ni oshieru chishiki de aru.
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
Examples sourced from tatoeba.org