| The Japanese word | |
途中 |
|
| is pronounced | |
| tochuu | とちゅう | |
| means | |
| on the way, en route | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼らは帰宅の途中だ。
karera wa kitaku no tochū da. They are on their way home. |
|
|
彼女は学校へ行く途中だった。
kanojo wa gakkō e iku tochū datta. She was on her way to school. |
|
|
途中でにわか雨にあったんだよ。
tochū de niwakāme ni attan da yo. I was caught in a shower on the way. |
|
|
彼女は途中で多くの動物を見た。
kanojo wa tochū de ōku no dōbutsu o mi ta. She saw many animals on the way. |
|
|
彼女は帰宅の途中金を奪われた。
kanojo wa kitaku no tochū kin o ubawa re ta. She was robbed of her money on her way home. |
|
|
彼らは途中でにわか雨にあった。
karera wa tochū de niwakāme ni atta. They were caught in a shower on the way. |
|
|
彼女の車は家に帰る途中でパンクした。
kanojo no kuruma wa ie ni kaeru tochū de panku shi ta. She got a flat tire on her way home. |
|
|
彼女の自動車は途中で動かなくなった。
kanojo no jidōsha wa tochū de ugoka naku natta. Her car broke down on the way. |
|
|
毎日学校に行く途中で、私は犬を目にする。
mainichi gakkō ni iku tochū de, watashi wa inu o me ni suru. On my way to school each day, I see dogs. |
|
|
飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
hikōki wa tochū nyūyōku ni wa yora nakatta. The plane didn't stop at New York. |
|
|
来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
kitaru tochū de kare no mi ni nani ka ga okotta ni chigai nai. Something must have happened to him on the way. |
|
|
彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
karera wa sono kuni e iku tochū futatsu no daitoshi o tōtta. They came by two large cities on the country. |
|
|
彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
kare wa kuru tochū desu kara, yagate tōchaku suru desho u. He is on his way and will arrive in due course. |
|
|
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
boku wa machi no hō e hashitte iku kara tochū de kimi o oroshi te ageru. I'm driving into town so I can drop you off on the way. |
|
|
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
oya oya, shokuji no tochū ni seki o tatsu to wa manā ni hanshi masu ne. Oh my, leaving the table in the middle of a meal is bad manners, you know. |
|
|
毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
mainichi gakkō ni iku tochū de, watashi wa futsū, ōku no inu ya neko o me ni suru. On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. |
|
|
なんで途中から突然干されるようになってしまったんだろうか。
nande tochū kara totsuzen hosa reru yō ni natte shimattan daro u ka. I wonder why he was suddenly dropped from the team half way through. |
|
|
列車がひどく込んでいて、私は途中ずっと立っていなければならなかった。
ressha ga hidoku kon de i te, watashi wa tochū zutto tatte i nakere ba nara nakatta. The train was so crowded that I had to keep standing all the way. |
|
|
来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。
kitaru tochū, o mise ni yotte shokuzai o katte ki tan desu. sonae are ba urei nashi, desu. On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

