Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

迎え

is pronounced
mukae | むかえ
means
meeting, person sent to pick up an arrival
Examples:
六時頃車で迎えにきます。
roku ji goro sha de mukae ni ki masu.
I will pick you up around six.
明日家まで迎えに行きます。
ashita ka made mukae ni iki masu.
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.
明日雨が降ったら迎えに来て。
ashita ame ga futtara mukae ni ki te.
Come to pick me up if it rains tomorrow.
妹に車で駅まで迎えに行かせます。
imōto ni kuruma de eki made mukae ni ika se masu.
I will have my sister pick you up at the station.
忘れずに駅に迎えにきてください。
wasure zu ni eki ni mukae ni ki te kudasai.
Do not forget to meet me at the station.
忘れずに駅まで迎えに来てください。
wasure zu ni eki made mukae ni ki te kudasai.
Remember to meet me at the station.
明日の朝迎えに来るのを忘れないでね。
ashita no asa mukae ni kuru no o wasure nai de ne.
Don't forget to pick me up tomorrow morning.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
kanojo wa yūjin o mukaeru tame ni genkan e itta.
She went to the door to welcome her friends.
友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。
yūjin o mukae ni eki made itte ki ta tokoro da.
I've been to the station to meet a friend.
忘れずに明日6時に迎えに来てください。
wasure zu ni ashita roku ji ni mukae ni ki te kudasai.
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
minchō nana ji ni watashi o kuruma de mukae ni ki te kure masu ka.
Will you pick me up at seven tomorrow morning?
妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
imōto san o eki made kuruma de mukae ni ika se te kudasai.
Please let me pick up your sister at the station.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
ashita no ban go nin no okyaku o mukaeru koto ni natte iru.
We are to take in five guests tomorrow evening.
彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
kanojo wa rō o oshima zu kūkō e yūjin o mukae ni itta.
She took the trouble to meet her friend at the airport.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
kitaru hi mo kuru hi mo sono inu wa jujin o mukae ni eki e itta.
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
kanarazu go ji ni kuruma de watashi o mukae ni kuru yō ni shi te kudasai.
Make sure that you pick me up at five, please.
友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
yūjin o mukae ni ki ta hito mo ire ba, miokuri ni ki ta hito mo iru.
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.
お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
okyaku sama o mukaeru mae ni wa, toire no kagi ga kakaru ka dō ka mo shikkari chekku shi te.
Before meeting your guests, be sure to carefully check that the toilet door locks.
「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」.
'n ~~ . . . mukaezake demo shiyo u kashira ' ' chotto yame te yo. hora, kesa wa yakizakana o tsukutta kara. kore dattara tabe rareru desho '
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK.".
Examples sourced from tatoeba.org