| The Japanese word | |
誓う |
|
| is pronounced | |
| chikau | ちかう | |
| means | |
| to swear, to vow, to take an oath, to pledge | |
|
|
|
| Examples: | |
|
誓うよ、ジョン。
chikau yo, jon. I swear, John. |
|
|
彼は禁煙を心に誓った。
kare wa kinen o kokoro ni chikatta. He vowed to give up smoking. |
|
|
誓って私はそれをします。
chikatte watashi wa sore o shi masu. Upon my word I will do it. |
|
|
私は彼への忠誠を誓った。
watashi wa kare e no chūsei o chikatta. I pledged my loyalty to him. |
|
|
彼女は酒をやめると誓った。
kanojo wa sake o yameru to chikatta. She gave her oath that she would not drink. |
|
|
彼は誓って無事だといった。
kare wa chikatte buji da to itta. He protested that he was innocent. |
|
|
私は誓って嘘はいいません。
watashi wa chikatte uso wa ī masen. By God, I never tell a lie. |
|
|
神にかけて真実を語る事を誓う。
kami nikakete shinjitsu o kataru koto o chikau. I swear by God that I will speak the truth. |
|
|
天地神明に誓って嘘ではありません。
tenchishinmei ni chikatte uso de wa ari masen. I'm not lying. I swear to God! |
|
|
神に誓って私はそれを知らなかった。
kami ni chikatte watashi wa sore o shira nakatta. By God, I never knew that. |
|
|
彼女には二度と話しかけないと誓った。
kanojo ni wa nidoto hanashikake nai to chikatta. I vowed that I would never speak to her again. |
|
|
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
kare wa kikoku shi tara watashi to kekkon suru to chikatta. He pledged to marry me when he returned home. |
|
|
約束を守ることを誓わなければいけない。
yakusoku o mamoru koto o chikawa nakere ba ike nai. You must bind yourself to keep the promise. | You must promise to keep your promise. | You must swear to keep your promise. |
|
|
彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。
kare wa jusshō chi wa tashika ni itaria da to chikatta. He said under oath that he was born in Italy. |
|
|
彼女は二度とそんなことをしないと誓った。
kanojo wa nidoto sonna koto o shi nai to chikatta. She pledged herself never to do it again. |
|
|
誓っていいますが、そのことは口外していません。
chikatte ī masu ga, sono koto wa kōgai shi te i masen. I never told anybody about it, I swear. |
|
|
親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
oya no gendō o, kesshite shi nai to chikatta toshite mo, anata wa suru desho u. You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them. |
|
|
自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
jibun ga kataku chikatta koto wa, donna koto ga atte mo jikkō shi nakere ba ike nai yo. You've got to carry out your commitment at all costs. |
|
|
結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
kekkon seikatsu ga umaku itte i nai hō wa kekkonshiki no toki ni ogosoka ni kami no mae ni chikatta, fūfu no seiyaku o omoidashi te mi masho u. And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

