Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

被害

is pronounced
higai | ひがい
means
damage
Examples:
嵐の被害は何もなかった。
arashi no higai wa nani mo nakatta.
The storm has done no harm. | The storm didn't cause any damage.
台風でひどい被害を受けた。
taifū de hidoi higai o uke ta.
We suffered heavy damage from the typhoon.
嵐は多くの被害をもたらした。
arashi wa ōku no higai o motarashi ta.
The storm brought about much damage.
猛台風が財産に被害を与えた。
mō taifū ga zaisan ni higai o atae ta.
A severe typhoon has done much damage to property.
嵐は多大の被害を引き起こした。
arashi wa tadai no higai o hikiokoshi ta.
The storm brought about a lot of damage.
被害は最小限に食い止められた。
higai wa saishōgen ni kuitome rare ta.
The damage was held to a minimum.
被害額は相当なものになるだろう。
higai gaku wa sōtō na mono ni naru daro u.
The damage will cost us a lot of money.
大雨は洪水となって被害を与えた。
ōame wa kōzui to natte higai o atae ta.
The heavy rain brought the flood, causing damage.
台風は作物に大きな被害を与えた。
taifū wa sakumotsu ni ōkina higai o atae ta.
The typhoon caused great damage to the crops.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
taifū de inasaku wa ōkina higai o uke ta.
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風の被害は数県にまたがっていた。
taifū no higai wa sū ken ni matagatte i ta.
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風のために各地に被害が発生した。
taifū no tame ni kakuchi ni higai ga hassei shi ta.
The typhoon caused damage in many areas.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
hokkaidō no dai jishin wa ōkina higai o motarashi ta.
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
nagaku tsuzuku kanbatsu ga shūkaku ni jindai na higai o motarashi ta.
The prolonged drought did severe damage to crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
seifu wa sakumotsu ga uke ta higai nitaishite nōmin ni hoshō shi ta.
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
shaoku ya jūgyū in ni higai wa naku, heijō dōri eigyū shi te iru.
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。
zenrei no nai kanbatsu ga komugi no shūkaku ni jindai na higai o motarashi ta.
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
jishin wa rihitā . sukēru de san . zero o kiroku shi mashi ta ga, ōkina higai, fushō sha ga de ta hōkoku wa ari masen.
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
yama kaji wa, jumoku ga moeru dake no higai to rikai sa re te i masu ga, jitsuwa tondemo nai ' kakure kyara ' ga ari masu.
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
Examples sourced from tatoeba.org