| The Japanese word | |
表情 |
|
| is pronounced | |
| hyoujou | ひょうじょう | |
| means | |
| facial expression | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女の表情に私は困惑した。
kanojo no hyōjō ni watashi wa konwaku shi ta. I was confused with her expression. | I was confused by her expression. | I was confused by the expression on her face. |
|
|
トムの表情に私は困惑した。
tomu no hyōjō ni watashi wa konwaku shi ta. I was confused by the expression on Tom's face. |
|
|
彼女の表情がさっと変わった。
kanojo no hyōjō ga satto kawatta. Her expression underwent a sudden change. |
|
|
先生は厳しい表情をしていた。
sensei wa kibishī hyōjō o shi te i ta. The teacher wore a harsh expression on his face. |
|
|
彼女の表情は怒りに満ちている。
kanojo no hyōjō wa ikari ni michi te iru. Her expression is full of anger. |
|
|
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
kare wa kimyō na hyōjō o ukabe te i ta. He had a queer expression on his face. |
|
|
彼女は悲しそうな表情をしていた。
kanojo wa kanashi sō na hyōjō o shi te i ta. She wore a sad expression. |
|
|
犬にはいろいろな表情があります。
inu ni wa iroiro na hyōjō ga ari masu. The dog has various facial expressions. |
|
|
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
hyōjō kara handan suru to, kare wa kigen ga warui. Judging from his expression, he's in a bad mood. |
|
|
彼女の表情から怒っているのを察した。
kanojo no hyōjō kara okotte iru no o sasshi ta. I inferred from her expression that she was angry. |
|
|
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
kanojo no kao ni onnarashī hyōjō o yomitotta. I read a womanly expression on her face. |
|
|
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
kare wa hijō ni hyōjō yutaka ni sono kyoku o utatta. He sang the song with great expression. |
|
|
トムはホッとしたような表情になった。
tomu wa hotto shi ta yō na hyōjō ni natta. Tom had a relieved expression on his face. |
|
|
トムはホッとしたような表情を浮かべた。
tomu wa hotto shi ta yō na hyōjō o ukabe ta. Tom had a relieved expression on his face. |
|
|
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
kare no hyōjō kara handan suru to, kare wa kigen ga warui. Judging from his expression, he is in a bad mood. |
|
|
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
kare no hyōjō kara hontōni okotte iru no da to suisatsu shi ta. I gathered from his expression that he was very angry. |
|
|
値段を伝えたときの彼の表情、よく見ておいてよ。
nedan o tsutae ta toki no kare no hyōjō, yoku mi te oi te yo. Observe his facial reaction when we mention a price. |
|
|
彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
kare no hyōjō kara handan sure ba, kare wa hontō no koto o hanashi te i nai. Judging from his expression, he is not telling the truth. |
|
|
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
' nani mo kī te i nai node nani mo ie nai ' to konwaku no hyōjō o ukabe ta. He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything.". |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

