Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

is pronounced
chi | ち
means
blood
Examples:
輸血が必要です。
yuketsu ga hitsuyō desu.
A blood transfusion is necessary.
彼女は、低血圧だ。
kanojo wa, tei ketsuatsu da.
She suffers from low blood pressure.
彼らは学者の血筋だ。
karera wa gakusha no chisuji da.
Learning runs in their blood.
彼女は血を見て卒倒した。
kanojo wa chi o mi te sottō shi ta.
She fainted when she saw blood.
彼らは血がつながっている。
karera wa chi ga tsunagatte iru.
They are related by blood.
彼の首筋を血がすっと伝った。
kare no kubisuji o chi ga sutto tsutatta.
A trickle of blood ran down his neck.
彼等は独立の為に血を流した。
karera wa dokuritsu no tame ni chi o nagashi ta.
They shed their blood for their independence.
病院で検査用の血液を採血した。
byōin de kensa yō no ketsueki o saiketsu shi ta.
They took a sample of my blood at the hospital.
路上の血痕は俺のものに違いない。
rojō no kekkon wa ore no mono ni chigai nai.
The blood on the road must be mine.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
kanojo wa chi o mi te sottō shi sō ni natta.
She felt faint at the sight of blood.
彼らは血のつながったいとこ同士だ。
karera wa chi no tsunagatta itoko dōshi da.
They are cousins by blood.
彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
kanojo wa chi o mi te kowaku nari gao o somuke ta.
She turned away in horror at the sight of blood.
彼らの血は多くの人に分配されるであろう。
karera no chi wa ōku no hito ni bunpai sa reru de aro u.
Their blood will be distributed to many people.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
kanojo wa tairyō no chi o me ni shi te kyōfu de kao o somuke ta.
She turned away in horror at the sight of so much blood.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
yokei na doryoku no kekka, kare no ketsuatsu wa tsūjō ijō ni agatta.
The extra effort raised his blood pressure above normal.
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
kore wa watashi no chi de wa nai. subete aite no kaeri chi da. watashi no shintai ni wa kizu hitotsu nai.
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
hinpan ni toketsu suru bāi wa, kyūkyū sha o yobu ka, chikaku no naika i ni ōshin shi te morau.
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」.
' sokkā, aruku san wa wāurufu nan desu ne ' ' ore wa konketsu da kara henshin shi tari hashi nē yo '
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything.".
正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
shōjiki na tokoro, sono tōji no boku wa ketsuen ga dō toka, tsuzukigara ga dō toka, sōyū hanashi wa marude rikai deki cha i nakatta.
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.
Examples sourced from tatoeba.org