| The Japanese word | |
虎 |
|
| is pronounced | |
| tora | とら | |
| means | |
| tiger | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼は虎が好き。
kare wa tora ga suki. He likes a tiger. | He likes tigers. |
|
|
虎は肉食動物です。
tora wa nikushoku dōbutsu desu. A tiger is a beast of prey. |
|
|
これは虎じゃない。
kore wa tora ja nai. This isn't a tiger. |
|
|
これは虎じゃない。
kore wa tora ja nai. This is not a tiger. |
|
|
虎がこのあたりに現れる。
tora ga kono atari ni arawareru. A tiger appears near here. |
|
|
虎にぴったりねらいをつけなさい。
tora ni pittari nerai o tsuke nasai. Take steady aim at the tiger. |
|
|
それは虎を野に放つようなものだ。
sore wa tora o no ni hanatsu yō na mono da. It is like letting a tiger run loose. |
|
|
虎は消滅しかかっている種族である。
tora wa shōmetsu shi kakatte iru juzoku de aru. The tiger is a vanishing species. |
|
|
檻に入れられた虎は盛んに尾を振った。
ori ni ire rare ta tora wa sakan ni o o futta. The caged tiger lashed its tail. |
|
|
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。
karera wa jubi yoku sono tora o ikedori ni shi ta. They succeeded in catching the tiger alive. |
|
|
剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
ken ha tora ga zetsumetsu shi ta no wa hyōga jidai de atta. It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct. |
|
|
万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
manichi tora ga ori kara de te ki tara dō shi masu ka. If a tiger should come out of the cage, what would you do? |
|
|
私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
watashi wa tora o neratte happō shi ta ga, uchi sokonatta. I aimed at the tiger and fired, but missed him. |
|
|
ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。
raion to tora wa neko ka no futatsu no chigatta tane de aru. The lion and the tiger are two different species of cat. |
|
|
猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
neko o chīsana tora to yobu koto mo, tora o ōkina neko to yobu koto mo dekiru. You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat. |
|
|
虎を大きな猫というなら、同じように猫を小さな虎といってもよい。
tora o ōkina neko to iu nara, onaji yō ni neko o chīsana tora to itte mo yoi. You may as well call a cat a small tiger as call a tiger a big cat. |
|
|
猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
neko o chīsana tora to keiyō suru koto mo, tora o ōkina neko to keiyō suru no to dōyō ni kanō da. A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. |
|
|
虎は大きい猫だということができるならば、猫は小さい虎だということもできるでしょう。
tora wa ōkī neko da toyū koto ga dekiru nara ba, neko wa chīsai tora da toyū koto mo dekiru desho u. If one can say that a tiger is a big cat, one can also say that a cat is a small tiger. |
|
|
気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
ki ga tsuku to, tesaki ya hiji no atari ni ke o shōji te iru rashī. sukoshi akaruku natte kara, tanigawa ni nozon de sugata o utsushi te miru to, sudeni tora to natte i ta. When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

