| The Japanese word | |
美しい |
|
| is pronounced | |
| utsukushii | うつくしい | |
| means | |
| beautiful | |
|
|
|
| Examples: | |
|
人生は美しい。
jinsei wa utsukushī. Life is beautiful. |
|
|
美しい日です。
utsukushī hi desu. It's a beautiful day. |
|
|
真実のみが美しい。
shinjitsu nomi ga utsukushī. Nothing is beautiful but the truth. |
|
|
潔白であることは美しいことだ。
keppaku de aru koto wa utsukushī koto da. Innocence is a beautiful thing. |
|
|
イタリアはとても美しい国です。
itaria wa totemo utsukushī kuni desu. Italy is a very beautiful country. |
|
|
美しい女の子が僕の隣に座った。
utsukushī onnanoko ga boku no tonari ni suwatta. A beautiful girl sat next to me. |
|
|
パリは世界で最も美しい街である。
pari wa sekai de mottomo utsukushī machi de aru. Paris is the most beautiful city in the world. |
|
|
富士山は姿が美しいので有名です。
fujisan wa sugata ga utsukushī node yūmei desu. Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. |
|
|
美しい日没に感嘆せざるをえなかった。
utsukushī nichibotsu ni kantan se zaru o e nakatta. We could not help admiring the beautiful sunset. |
|
|
美しい女性が私の一列前に座っていた。
utsukushī josei ga watashi no ichi retsu mae ni suwatte i ta. A beautiful woman was seated one row in front of me. |
|
|
美しい曲だね。とジョンが言いました。
utsukushī kyoku da ne. to jon ga ī mashi ta. That's beautiful, said John. | John said, "That's a beautiful tune.". |
|
|
僕らはその美しい景色をじっとみつめた。
bokura wa sono utsukushī keshiki o jitto mitsume ta. We gazed at the beautiful scenery. |
|
|
母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
haha wa, kanojo ni utsukushī ningyū o katte yatta. Mother bought a beautiful doll for her. |
|
|
日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。
nippon ni wa utsukushī toshi ga ōi. tatoeba kyōto, nara da. Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance. |
|
|
物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
busshin tsui te irai wa konna utsukushī yoru o mi ta koto ga nai. It's the most beautiful night I've seen since I can remember. |
|
|
丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。
tansei o kome te tsukutta kono utsukushī orimono o goran kudasai. Take a look at this beautiful embroidery made with great effort. |
|
|
満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
mankai o choi sugi ta kan wa ari mashi ta ga, soredemo, utsukushī sakura o mankitsu shi te ki mashi ta. They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms. |
|
|
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
hahaoya ga tamatama utsukushī kara to itte, kanarazushimo sono musume ga seichō shi te bijin ni naru to iu koto ni wa nara nai. Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same. |
|
|
日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
nipponjin banare shi ta kono utsukushī sōbō kara mo wakaru yō ni, yūna wa jitsuwa kissui no nipponjin ja nai. seiyō jin o o bāchan ni motsu, kwōtā dattari suru. As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

