| The Japanese word | |
箸 |
|
| is pronounced | |
| hashi | はし | |
| means | |
| chopsticks | |
|
|
|
| Examples: | |
|
箸の使い方を知ってる?
hashi no tsukaikata o shitteru? Do you know how to use chopsticks? |
|
|
箸の使い方って分かる?
hashi no tsukaikata tte wakaru? Do you know how to use chopsticks? |
|
|
その少年は箸で食べてみた。
sono shōnen wa hashi de tabe te mi ta. The boy tried eating with chopsticks. |
|
|
どうやって箸を使いますか。
dō yatte hashi o tsukai masu ka. How do I use chopsticks? |
|
|
トムは箸で食べれないんだ。
tomu wa hashi de tabe re nain da. Tom can't eat with chopsticks. |
|
|
ルーシーは箸が使えないんだ。
rūchī wa hashi ga tsukae nain da. Lucy cannot use chopsticks. | Lucy can't use chopsticks. |
|
|
お箸で食べるのは難しいですか?
o hashi de taberu no wa muzukashī desu ka? Is it difficult to eat with chopsticks? | Is it hard to eat with chopsticks? |
|
|
誰が箸の使い方を教えてくれたの?
dare ga hashi no tsukaikata o oshie te kure ta no? Who taught you how to use chopsticks? |
|
|
パーカーさんは箸で食べてみました。
pākā san wa hashi de tabe te mi mashi ta. Mr Parker tried eating with chopsticks. | Mr. Parker tried eating with chopsticks. |
|
|
私たちはナイフとフォークの代わりに箸を使う。
watashi tachi wa naifu to fōku no kawari ni hashi o tsukau. We use chopsticks in place of knives and forks. |
|
|
すみません、お箸を落としてしまったんですが。
sumimasen, o hashi o otoshi te shimattan desu ga. Excuse me, I dropped my chopsticks. | Excuse me, I dropped a chopstick. |
|
|
でも、お箸、一膳しかないの。どうしよう・・・。
demo, o hashi, ichi zen shika nai no. dō shiyo u . . .. But there's only one pair of chopsticks. What shall we do? |
|
|
箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
hashi de nippon ryōri o taberu no ga amari jōzu ja nai noni. I'm not good at eating Japanese food with chopsticks. |
|
|
このお店ではスパゲッティをお箸でいただくんです。
kono o mise de wa supagetti o o hashi de itadakun desu. At this restaurant, you eat spaghetti with chopsticks. |
|
|
箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
hashi no tsukaikata ni wa mō sukkari o nare ni natta desho u. You must be quite accustomed to using chopsticks by now. |
|
|
トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
torēchī wa sono toki made o hashi o tsukatta koto ga nakatta. Tracy had never used chopsticks before then. |
|
|
トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
torēchī wa sono toki made ichi do mo hashi o tsukatta koto ga nakatta. Tracy had never used chopsticks before then. |
|
|
和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
washoku no resutoran e iku tabi ni, waribashi o ie e motte kaeri masu. Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. |
|
|
使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。
tsukaisute no hashi o tsukau yori mo purasuchikku no hashi o aratte tsukau hō ga ī. It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. | Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash. | It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

