| The Japanese word | |
祈る |
|
| is pronounced | |
| inoru | いのる | |
| means | |
| to pray | |
|
|
|
| Examples: | |
|
成功を祈るわ。
seikō o inoru wa. Break a leg. | I wish for your success. | I pray for your success. |
|
|
彼らの幸せを祈った。
karera no shiawase o inotta. We prayed for their happiness. |
|
|
彼は日に何度か祈る。
kare wa hi ni nan do ka inoru. He prays several times a day. |
|
|
私たちは跪いて祈った。
watashi tachi wa hizamazui te inotta. We knelt down to pray. |
|
|
道中御無事を祈ります。
dōchū go buji o inori masu. I wish you a good journey. |
|
|
彼女は一心に祈っていた。
kanojo wa isshin ni inotte i ta. She was rapt in prayer. |
|
|
彼女は息子の帰還を祈った。
kanojo wa musuko no kikan o inotta. She prayed for her son's return. |
|
|
彼女はひざまずいて祈った。
kanojo wa hizamazui te inotta. She went down on her knees to pray. |
|
|
彼女は寝る前に祈ったものだ。
kanojo wa neru mae ni inotta mono da. She used to pray before going to bed. |
|
|
彼の成功を祈って乾杯しよう。
kare no seikō o inotte kanpai shiyo u. Let's drink to his success. |
|
|
彼らは私達の勝利を祈ってくれた。
karera wa watashi tachi no shōri o inotte kure ta. They congratulated us on our victory. |
|
|
早くよくなられるように祈っています。
hayaku yoku nara reru yō ni inotte i masu. I hope you'll get well soon. |
|
|
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
kanpeki na heiwa o. eien naru heiwa o inoro u. Let us pray for a perfect, an eternal, peace. |
|
|
彼女は母親が許してくれることを祈った。
kanojo wa hahaoya ga yurushi te kureru koto o inotta. She prayed that her mother would forgive her. |
|
|
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
karera wa teki no ue ni tenbatsu ga kudaru koto o inotta. They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. |
|
|
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。
kare wa kami ni awa re na shōjo o tasuke te kudasai to inotta. He prayed to God to help the poor girl. |
|
|
成功なさいますよう祈ります、と彼は私に言った。
seikō nasai masu yō inori masu, to kare wa watashi ni itta. He prayed that I might succeed. |
|
|
弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
heisha ni go kyōmi o motte itadakeru koto o inori, go henji o go machi shi te ori masu. I hope this letter interests you and look forward to your reply. |
|
|
お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
o miyamairi de otozure ta ōnishi kōji san ( 40 ), yuki megumi san ( 34 ) fusai wa ' kodomo ga sukoyaka ni sodatsu koto o inori mashi ta ' to hanashi te i ta. The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily.". |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

