The Japanese word | |
生 |
|
is pronounced | |
ki | き | |
means | |
pure, undiluted, raw, crude | |
|
|
Examples: | |
彼は生の魚を食べない。
kare wa nama no sakana o tabe nai. He doesn't eat raw fish. |
|
彼は魚を生で食べない。
kare wa sakana o nama de tabe nai. He doesn't eat raw fish. |
|
我々は魚を生で食べる。
wareware wa sakana o nama de taberu. We eat fish raw. |
|
生卵はだめ。調理しないと。
nama tamago wa dame. chōri shi nai to. I can't eat a raw egg; it must be cooked. | I can't eat raw eggs. They have to be cooked. |
|
我々はよく魚を生で食べる。
wareware wa yoku sakana o nama de taberu. We often eat fish raw. |
|
君は生のカキは食べれますか。
kimi wa nama no kaki wa tabe re masu ka. Can you eat raw oysters? |
|
驚いたことに肉を生で食べた。
odoroi ta koto ni niku o nama de tabe ta. To my surprise, they ate the meat raw. |
|
生の魚を食べた事がありますか。
nama no sakana o tabe ta koto ga ari masu ka. Have you ever eaten raw fish? |
|
生の魚は私の口には合いません。
nama no sakana wa watashi no kuchi ni wa ai masen. Raw fish is not to my taste. |
|
日本ではしばしば魚を生で食べる。
nippon de wa shibashiba sakana o nama de taberu. We often eat fish raw in Japan. |
|
彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。
kanojo wa konon de shinsen na nama yasai o tabe masu. She likes to eat fresh raw vegetables. |
|
生の魚はすぐに悪くなってしまいます。
nama no sakana wa sugu ni waruku natte shimai masu. Raw fish easily goes bad. |
|
君はその魚を生で食べるべきではなかった。
kimi wa sono sakana o nama de taberu beki de wa nakatta. You shouldn't have eaten the fish raw. |
|
火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
hi ga okose nakatta node kare wa sakana o nama de tabe ta. As he had no way of making fire, he ate the fish raw. |
|
生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
nama no sakana to naru to kibun ga waruku natte shimau no desu. When it comes to raw fish, I feel disgusted. |
|
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
watashi ga gaikoku jin nara, namazakana o taberu koto wa deki nai daro u. Were I a foreigner, I could not eat raw fish. | If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish. | If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. |
|
生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。
kissui no ojōsama da kara na. zannen nagara itazura toka ja naku te are de moto da. She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self. |
|
焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。
yakizakana wa suki de wa ari masen, mashiteya namazakana wa iu made mo ari masen. I don't like grilled fish, let alone raw fish. |
|
「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」.
' a.. atashi nama tamago! ' ' ichi ko de ī desu ka? ' ' un. tari naku nattara mata sosogi tasu kara ' "Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up.". |
|
Examples sourced from tatoeba.org |