Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

甘える

is pronounced
amaeru | あまえる
means
to fawn on
Examples:
少女は母親に甘えた。
shōjo wa hahaoya ni amae ta.
The girl played the baby to her mother.
その子は母親に甘えた。
sono ko wa hahaoya ni amae ta.
The child played the baby to his mother.
その少女は母親に甘えた。
sono shōjo wa hahaoya ni amae ta.
That girl behaved like a spoiled child towards her mother.
じゃあ、お言葉に甘えて。
jā, o kotoba ni amae te.
I'll take you up on that.
人の好意に甘えてはいけない。
hito no kōi ni amae te wa ike nai.
Don't depend on others' kindness.
彼女に甘えられると弱いんだ。
kanojo ni amae rareru to yowain da.
She makes me melt when she pampers me.
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
o kotoba ni amae te mō ichi hai itadaki masu.
If you insist, I'll have another drink.
お言葉に甘えてお借りいたします。
o kotoba ni amae te o kari itashi masu.
I will borrow it then, if you insist.
お言葉に甘えさせていただきます。
o kotoba ni amae sase te itadaki masu.
I'll take you up on that.
ご親切に甘えているようで気掛かりです。
go shinsetsu ni amae te iru yō de kigakari desu.
I'm afraid I'm imposing on your hospitality.
Examples sourced from tatoeba.org