| The Japanese word | |
現れる |
|
| is pronounced | |
| arawareru | あらわれる | |
| means | |
| to appear, to come in sight, to become visible, to come out, to embody, to materialize; to express oneself | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女は昼ごろ現れた。
kanojo wa hiru goro araware ta. She made her appearance around noon. |
|
|
彼女は台所に現れた。
kanojo wa daidokoro ni araware ta. She emerged from the kitchen. |
|
|
彼女は現れなかった。
kanojo wa araware nakatta. She failed to appear. | She didn't show up. |
|
|
彼女はまだ現れない。
kanojo wa mada araware nai. She hasn't turned up yet. |
|
|
夜行ったことは昼現れる。
yoru okonatta koto wa hiru arawareru. What is done by night appears by day. |
|
|
夜の空に星が現れ始めた。
yoru no sora ni hoshi ga araware hajime ta. Some stars began to appear in the night sky. |
|
|
霧の中から突然船が現れた。
kiri no naka kara totsuzen fune ga araware ta. A boat suddenly appeared out of the mist. |
|
|
彼女は結局、現れなかった。
kanojo wa kekkyoku, araware nakatta. She did not turn up after all. |
|
|
彼女は彼が現れたことに驚いた。
kanojo wa kare ga araware ta koto ni odoroi ta. She was surprised at his appearance. | She was surprised that he appeared. | She was surprised that he showed up. |
|
|
法王は赤い法衣をまとって現れた。
hōō wa akai hōe o matotte araware ta. The pope appeared in his red robe. |
|
|
被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
hikoku wa kinyōbi ni hōtei ni arawareru yotei desu. The accused is to appear before the court on Friday. |
|
|
彼女は昨日パーティーに現れなかった。
kanojo wa kinō pātī ni araware nakatta. She did not show up at the party yesterday. |
|
|
彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
kanojo wa kinō no pātī ni araware nakatta. She didn't show up at the party yesterday. |
|
|
表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
hyōmen ni araware te iru no wa hyōzan no sentan ni sugi nai. Only the tip of an iceberg shows above the water. |
|
|
例によって彼はまた時間どおりに現れなかった。
rei niyotte kare wa mata jikan dōri ni araware nakatta. As is often the case with him, he didn't show up on time. |
|
|
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
ryōshin no yorokobi wa soto ni araware nai. sono kanashimi ya fuan mo mata shikari. The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears. |
|
|
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
ima no taiyō no katsudō wa teichō desu ga, soredemo tokidoki ōkina kokuten ga araware masu. The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear. |
|
|
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
kare no kanpeki ni chitsujo tadashī jinsei wa mayaku chūdoku no kyōdai ga araware ta toki ni hōkai shi ta. His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared. |
|
|
かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。
katsute wa rōdo rōrā wa uma ga hī te i ta ga, jōki kikan no hatsumei niyori, suchīmu rōrā ga araware ta. Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

