Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

激しい

is pronounced
hageshii | はげしい
means
violent, vehement, intense, furious, tempestuous
Examples:
頭に激しい痛みがした。
atama ni hageshī itami ga shi ta.
I had an intense pain in the head. | There was an intense pain in my head.
海上では激しい嵐だった。
kaijō de wa hageshī arashi datta.
There was a violent storm at sea.
とても激しい競争だった。
totemo hageshī kyōsō datta.
We had an intense competition.
彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
karera wa teki ni hageshī kōgeki o kaishi shi ta.
They began to make violent attacks against the enemy.
ジョンは妻と激しい口げんかをした。
jon wa tsuma to hageshī kuchigenka o shi ta.
John had a violent quarrel with his wife.
彼女はあの激しい気性を抑えたほうがいい。
kanojo wa ano hageshī kishō o osae ta hō ga ī.
She'd better tame that violent temper.
彼は先生に対して激しい憎悪を抱いていた。
kare wa sensei nitaishite hageshī zōo o dai te i ta.
He had an intense hatred of his teacher.
激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。
hageshī arashi ni taisho suru junbi o shi te oku beki da.
We have to be prepared to cope with violent storms.
戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
sensō wa imi no nai hageshī hakai ni owaru dake da.
War results only in senseless and violent destruction.
私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
watashi tachi wa hageshī atsu sa no tame kogai de asobe nakatta.
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
ni nin no shidō sha no ma ni wa hageshī iken no shōtotsu ga atta.
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
sono jōin gīn wa hageshī ronsō nioite chūritsu no tachiba o mamotta.
The senator remained neutral in the furious controversy.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
chō taikoku ga hageshī kokkyō funsō o kaiketsu suru tame ni honkaku teki ni kōshō shi ta.
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。
aya wa hotto pinku ya denshi burū ya fuka murasaki toitta hageshī iro ga suki da.
Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
### - kōzui, hageshī bōfū, hi 魃, shimo no reigai, kūki osen no mondai nado wa subete gendai shakai ni shibashiba eikyō o atae te iru.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
Examples sourced from tatoeba.org