| The Japanese word | |
満たす |
|
| is pronounced | |
| mitasu | みたす | |
| means | |
| to ingratiate, to fill, to fulfill | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼はビンに水を満たした。
kare wa bin ni mizu o mitashi ta. He filled the bottle with water. |
|
|
適当な語で空所を満たせ。
tekitō na katari de sora sho o mitase. Fill the blanks with suitable words. |
|
|
水瓶に水を満たしなさい。
mizugame ni mizu o mitashi nasai. Fill the jars with water. |
|
|
悲しみが彼の心を満たした。
kanashimi ga kare no kokoro o mitashi ta. Sorrow filled his breast. |
|
|
彼の人生は完全に満たされた。
kare no jinsei wa kanzen ni mitasa re ta. His life is perfectly fulfilled. |
|
|
彼の心は幸福感に満たされた。
kare no kokoro wa kōfuku kan ni mitasa re ta. His mind was filled with happy thoughts. |
|
|
私の人生は完全に満たされた。
watashi no jinsei wa kanzen ni mitasa re ta. My life is perfectly fulfilled. |
|
|
彼は水準を満たしていなかった。
kare wa suijun o mitashi te i nakatta. He didn't meet the standards. |
|
|
彼はグラスにワインを満たした。
kare wa gurasu ni wain o mitashi ta. He filled the glass with wine. |
|
|
私はそのバケツに水を満たした。
watashi wa sono baketsu ni mizu o mitashi ta. I filled the bucket with water. |
|
|
彼女はグラスにワインを満たした。
kanojo wa gurasu ni wain o mitashi ta. She filled the glass with wine. |
|
|
彼女は自分のバッグをりんごで満たした。
kanojo wa jibun no baggu o ringo de mitashi ta. She filled her bag with apples. |
|
|
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
karera no kekkon seikatsu wa kōfuku de mitasa re te i ta. Their married life was full bliss. |
|
|
彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
kare wa sandoicchi to gyūnyū de kūfuku o mitashi ta. He satisfied his hunger with a sandwich and milk. |
|
|
彼らはその条件を満たすことが出来なかった。
karera wa sono jōken o mitasu koto ga deki nakatta. They failed to fulfill the conditions. |
|
|
彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
kanojo wa chichi no kyūshi o kī te fukai kanashimi ni mitasa re ta. She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. |
|
|
父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
chichi wa kandai datta node, watashi no kimagure mo subete mitashi te kure ta. Father was generous enough to indulge my every whim. |
|
|
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
shōrai no enerugī juyō o dō mitasu ka wa kangae nakere ba nara nai ōkina mondai da. How to meet future energy demand is a big question we must consider. |
|
|
パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
pakku man ga, aru jōken o mitasu to otte kuru monsutā o gyakushū shi te taberu koto ga dekiru. Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

