| The Japanese word | |
注意 |
|
| is pronounced | |
| chuui | ちゅうい | |
| means | |
| caution, being careful, attention | |
|
|
|
| Examples: | |
|
僕が不注意なことは認める。
boku ga fuchūi na koto wa mitomeru. I admit to being careless. | I admit that I was careless. |
|
|
落ちないように注意しなさい。
ochi nai yō ni chūi shi nasai. Take care lest you should fall. | Be careful not to fall. |
|
|
彼女は母親同様、注意深くない。
kanojo wa hahaoya dōyō, chūibukaku nai. She is no more careful than her mother is. |
|
|
風邪を引かないように注意しよう。
kaze o hika nai yō ni chūi shiyo u. Let's be careful not to catch a cold. |
|
|
風邪をひかないように注意しなさい。
kaze o hika nai yō ni chūi shi nasai. Look out that you don't catch cold. | Be careful not to catch a cold. |
|
|
彼女は母親と同様、注意深くはない。
kanojo wa hahaoya to dōyō, chūibukaku wa nai. She is no more careful than her mother is. |
|
|
本は、注意深く選ばなければなりません。
hon wa, chūibukaku eraba nakere ba nari masen. You have to make a careful choice of books. |
|
|
友人の選択においては注意深くあるべきだ。
yūjin no sentaku nioite wa chūibukaku aru beki da. You should be careful in your choice of friends. |
|
|
風邪を引かないように注意しなければいけません。
kaze o hika nai yō ni chūi shi nakere ba ike masen. You'd better be careful not to catch cold. | Be careful not to catch a cold. |
|
|
友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。
yūjin o erabu toki ni wa chūi o shi te shi sugiru koto wa nai. You cannot be too careful in choosing friends. |
|
|
友達を選ぶ時はいくら注意してもしすぎることはない。
tomodachi o erabu toki wa ikura chūi shi te mo shi sugiru koto wa nai. You cannot be too careful in choosing your friends. |
|
|
友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。
tomo o erabu toki ni wa dore dake chūi shi te moshi sugi de wa nai. You cannot be too careful in choosing your friends. |
|
|
友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。
yūjin o erabu ni wa donnani chūi shi te mo shi sugiru koto wa nai. You cannot be too careful in choosing your friends. |
|
|
物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
monogoto o okonau ni wa, ikura chūi shi te mo shi sugiru koto wa nai. In doing things, we cannot be too careful. |
|
|
友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。
yūjin o erabu toki wa donnani chūi shi te mo shi sugiru koto wa nai. You cannot be too careful in choosing your friends. |
|
|
友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。
yūjin o erabu niatatte wa ikura chūi shi te mo shi sugiru koto wa nai. You cannot be too careful in choosing your friends. |
|
|
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
kureguremo jōsui ki no akushitsu hōmon hanbai gyūsha ya muryō tenken shōhō ni wa go chūi kudasai. Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. |
|
|
友を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない、というのは本当である。
tomo o erabu no ni ikura chūi shi te mo shi sugiru koto wa nai, toyū no wa hontō de aru. It is true that we cannot be too careful choosing our friends. |
|
|
教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
kyōshitsu de dōdō to tabako o sū kōkōsei tachi to sore o chūi deki nai kyōshi tachi wa bachi o ukeru koto ni nari masu. High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

