| The Japanese word | |
昼食 |
|
| is pronounced | |
| chuushoku | ちゅうしょく | |
| means | |
| lunch, midday meal | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女は昼食の用意をした。
kanojo wa chūshoku no yōi o shi ta. She got ready for lunch. |
|
|
普通はそこで昼食を食べます。
futsū wa soko de chūshoku o tabe masu. I generally have lunch there. |
|
|
きょう何を昼食に食べましたか。
kyō nani o chūshoku ni tabe mashi ta ka. What did you eat for lunch today? | What did you have for lunch today? |
|
|
母は私に昼食の準備をしてくれた。
haha wa watashi ni chūshoku no junbi o shi te kure ta. Mother prepared lunch for me. |
|
|
母さんは昼食の用意をしてくれた。
kāsan wa chūshoku no yōi o shi te kure ta. Mother is preparing lunch. |
|
|
問題はどこで昼食をたべるかだった。
mondai wa doko de chūshoku o taberu ka datta. The problem was where to eat lunch. |
|
|
母は私たちの昼食のしたくをしていた。
haha wa watashi tachi no chūshoku no shi taku o shi te i ta. Mother prepared us lunch. | My mother prepared our lunch. |
|
|
父が私においしい昼食を作ってくれた。
chichi ga watashi ni oishī chūshoku o tsukutte kure ta. My father made me a nice lunch. |
|
|
彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
kanojo wa chūshoku no owari ni kōhī o non da. She finished up lunch with coffee. |
|
|
父は昼食を食べるために読書をやめました。
chichi wa chūshoku o taberu tame ni dokusho o yame mashi ta. My father stopped reading to have lunch. |
|
|
父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
chichi ga watashi no tame ni oishī chūshoku o tsukutte kure ta. My father made me a nice lunch. | My father made me a delicious lunch. |
|
|
彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
kanojo wa chūshoku o taberu yō na kibun de wa nakatta. She was in no humor for lunch. | She was not in the mood for lunch. | She didn't feel like eating lunch. |
|
|
母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
haha ga chūshoku ni watashi tachi ni chīzu sando o tsukutte kure ta. Mother made us cheese sandwiches for lunch. |
|
|
彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
kanojo wa hiru shokuzen ni modotte kuru mono to omotte i masu. I expect her to come back before lunch. |
|
|
母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
haha wa chūshoku go sugu ni undō shi sugi te wa ike nai to iu. My mother disapproves of too much exercise right after lunch. |
|
|
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
kanojo wa chūshoku made ni wa kaette kuru to chichioya ni yakusoku shi ta. She promised her father to be in time for lunch. |
|
|
彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。
kanojo wa chūshoku jikan made ni wa kaette kuru koto ni natte iru. She's supposed to be back by lunch time. |
|
|
彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
kanojo wa hiru shokuzen wa totemo genki datta ga sonogo kibun ga waruku natta. She was very well before lunch, but felt sick afterward. |
|
|
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
makku de karuku chūshoku o totte, sutaba de kōhī o non de, shabushabu o shi nagara nomi kai toyū nagare da. A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

