| The Japanese word | |
教育 |
|
| is pronounced | |
| kyouiku | きょういく | |
| means | |
| education | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼女は立派な教育を受けた。
kanojo wa rippa na kyōiku o uke ta. She has received a good education. |
|
|
彼女は一生を教育に捧げた。
kanojo wa isshō o kyōiku ni sasage ta. She devoted her life to education. |
|
|
良い言葉は教育の結果である。
yoi kotoba wa kyōiku no kekka de aru. Good speech is the outcome of education. |
|
|
彼女は古典の教育を受けている。
kanojo wa koten no kyōiku o uke te iru. She is a woman with a classical education. |
|
|
彼女は教育の重要性を力説した。
kanojo wa kyōiku no jūyō sei o rikisetsu shi ta. She emphasized the importance of education. |
|
|
両親は子供達の教育に責任を負う。
ryōshin wa kodomo tachi no kyōiku ni sekinin o ō. Parents are responsible for their children's education. |
|
|
旅はよりよい教育法の一つである。
tabi wa yori yoi kyōiku hō no hitotsu de aru. Travel is one of the better forms of education. |
|
|
試験が教育を駄目にしていると思う。
shiken ga kyōiku o dame ni shi te iru to omō. I think exams are ruining education. |
|
|
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
kono sekai no kyōiku ni wa gakkari shi te shimau. Education in this world disappoints me. |
|
|
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
kyōiku no merumaga o hakkō shi tai hō wa kochira! People who want to put out an ezine on education, come this way! |
|
|
両親は子どもの教育に対して責任がある。
ryōshin wa kodomo no kyōiku nitaishite sekinin ga aru. Parents are responsible for their children's education. |
|
|
両親が子供を教育する事は、重要である。
ryōshin ga kodomo o kyōiku suru koto wa, jūyō de aru. Education by the parents of their children is important. |
|
|
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
sugure ta kyōiku no kachi wa kinsen de wa hakare nai. The value of a good education cannot be measured in terms of money. |
|
|
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
kanojo wa yūfuku na ie ni umare, yoi kyōiku o uke ta. She came from a wealthy family and received a good education. |
|
|
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
yoi kyōiku o uke nai de dōshite seikō dekiru no ka. How can you make your way in life without a good education? |
|
|
貧しいために、その少年は教育が受けられなかった。
mazushī tame ni, sono shōnen wa kyōiku ga uke rare nakatta. Poverty deprived the boy of education. |
|
|
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
ryōshin wa musuko ni saikō no kyōiku o uke sase tai to omotte iru. The parents want to give their son the best education. |
|
|
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
mondai wa kyōiku no mokuteki to iu yori mo kyōiku o dō okonau ka de aru. The question is not what education is for so much as how you go about it. |
|
|
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
kyōiku sangyū nikansuru jōhō o keisai shi ta intānetto saito ni wa ika no yō na mono ga ari masu. Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

