Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

放す

is pronounced
hanasu | はなす
means
to separate, to set free
Examples:
腕を放して。
ude o hanashi te.
Let go of my arm!
腕を放してくれ。
ude o hanashi te kure.
Let go of my arm.
彼は犬を庭に放した。
kare wa inu o niwa ni hanashi ta.
He let the dog loose in the garden. | He let the dog loose in the yard.
彼はロープを放した。
kare wa rōpu o hanashi ta.
He let go of the rope.
腕を放してよ。痛いわ。
ude o hanashi te yo. itai wa.
Please let go of my arm. You're hurting me.
彼女は男の子を放した。
kanojo wa otokonoko o hanashi ta.
She let go of the boy's hand.
腕を放してくれませんか。
ude o hanashi te kure masen ka.
Would you please let go of my arm? | Please let go of my arm.
放してくれ、息が詰まる。
hanashi te kure, iki ga tsumaru.
Let me go. You're choking me.
少女は鳥を放してやった。
shōjo wa tori o hanashi te yatta.
The girl let the bird go.
少年はかごから鳥を放した。
shōnen wa kago kara tori o hanashi ta.
The boy released a bird from the cage.
彼は綱から手を放して川に落ちた。
kare wa tsuna kara te o hanashi te kawa ni ochi ta.
He lost hold of the rope and fell into the river.
彼女はかごを開けて鳥を放してやった。
kanojo wa kago o ake te tori o hanashi te yatta.
She set the bird free from the cage.
僕がいいと言うまでロープを放さないで。
boku ga ī to iu made rōpu o hanasa nai de.
Don't let go of the rope till I tell you.
彼女の手を放すと彼の声は真剣になった。
kanojo no te o hokasu to kare no koe wa shinken ni natta.
He let go of her hands and his voice grew serious.
彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
kare wa watashi no ude o tsukan de, hanashi te kure nakatta.
He took hold of my arm and never let me loose.
私がいいって言うまでロープを放さないでね。
watashi ga ī tte iu made rōpu o hanasa nai de ne.
Do not let go of the rope till I tell you.
私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。
watashi no te o hanashi te wa ike masen. samo nai to mayoi masu yo.
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
私は彼女にロープを放すなと言ったが、放してしまった。
watashi wa kanojo ni rōpu o hokasu na to itta ga, hanashi te shimatta.
I told her not to let go of the rope, but she did.
私の手を放してはいけません。さもないと迷子になってしまいますよ。
watashi no te o hanashi te wa ike masen. samo nai to maigo ni natte shimai masu yo.
Don't let go of my hand, or you'll get lost.
Examples sourced from tatoeba.org