Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

怒る

is pronounced
okoru | おこる
means
to get angry
Examples:
満面朱をそそいで怒った。
manmen ju o sosoi de okotta.
He went red in the face with rage.
母は怒っているに違いない。
haha wa okotte iru ni chigai nai.
My mother must be angry.
父はわたしを怒ってどなった。
chichi wa watashi o okotte donatta.
Father roared at me in anger.
彼女は僕のことを怒っていた。
kanojo wa boku no koto o okotte i ta.
She is angry with me.
侮辱されたと感じて彼は怒った。
bujoku sa re ta to kanji te kare wa okotta.
Feeling himself insulted, he got angry.
父はしょっちゅう怒ってばかりいる。
chichi wa shocchū okotte bakari iru.
My father is always getting angry.
彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
kanojo o okora se ta no wa kare no chinmoku datta.
It was his silence which made her angry. | It was his silence that made her angry.
まあまあ、そう怒らないでくださいな。
mā mā, sō okora nai de kudasai na.
Now, please don't get so angry.
父は怒った顔をして私をちらっと見た。
chichi wa okotta kao o shi te watashi o chiratto mi ta.
Father gave an angry look at me.
名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
meiyo ni kakawaru mondai na node, kare wa okotta.
He got angry because his honor was at stake.
父は私のことをとても怒っているんです。
chichi wa watashi no koto o totemo okotte irun desu.
My father is very angry with me.
母が怒らなければいいが、と彼女は思った。
haha ga okora nakere ba ī ga, to kanojo wa omotta.
She wished her mother would not be mad at her.
母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
hahaoya ga okora nakere ba ī ga, to kanojo wa omotta.
She wished her mother would not be mad at her.
父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
chichi wa yorokon de iru dokoroka, totemo okotte iru.
Far from being pleased, my father is very angry.
母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
haha ga okotte i nai no o shitte kanojo no me wa yorokobi de kagayai ta.
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.
部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
buchō kankan ni natte okotte ta zo. omae nani o shi tan da yo.
The section chief was really livid. What did you do?
問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
mondai wa, dono yō ni shi te karera o okora se zu ni nō to iu ka da.
The question is how to say no without making them angry.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
manichi kare ga kimi no kekkon no koto o kiko u mono nara, kare wa monosugoku okoru daro u.
Should he hear of your marriage, he will be furious.
「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」.
' okotte nai. hora mi te, kono nikoyaka na egao ' ' sore wa tsukuriwarai tteyūn desu yo '
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!".
Examples sourced from tatoeba.org