Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

広告

is pronounced
koukoku | こうこく
means
advertisement
Examples:
彼は新聞から広告を切り抜いた。
kare wa shinbun kara kōkoku o kirinui ta.
He cut the advertisement out of the newspaper.
私は新聞に売家の広告を出した。
watashi wa shinbun ni uri ka no kōkoku o dashi ta.
I've advertised my house in the newspaper. | I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
広告に釣られてその店へ行った。
kōkoku ni tsura re te sono mise e itta.
I was lured to the store by the advertisement.
新聞に家の売却の広告を出した。
shinbun ni ie no baikyaku no kōkoku o dashi ta.
I've advertised my house in the newspaper. | I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
私は新聞に新刊書の広告を出した。
watashi wa shinbun ni shinkan sho no kōkoku o dashi ta.
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.
彼は新聞の広告に応募して職を得た。
kare wa shinbun no kōkoku ni ōbo shi te shoku o e ta.
He answered an advertisement in the paper and got the job.
私達はその広告にすっかりだまされた。
watashi tachi wa sono kōkoku ni sukkari damasa re ta.
We were entirely deceived by the advertisement.
たくさんの人々がその広告にだまされた。
takusan no hitobito ga sono kōkoku ni damasa re ta.
Many people were deceived by the advertisement.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
sono shinkan sho no koto wa zasshi no kōkoku de shitta.
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
hijō ni takusan no hitobito ga sono kōkoku ni damasa re ta.
Thousands of people were deceived by the advertisement.
私はその求人広告に応募したいと思います。
watashi wa sono kyūjin kōkoku ni ōbo shi tai to omoi masu.
I think that I want to apply for the job in the advertisement.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
sono ōkina kōkokutō wa watashi tachi no shi nitotte haji da.
That big advertisement tower puts our city to shame.
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
kanojo wa shinbun ni kaji tetsudai no kyūjin kōkoku o dashi ta.
She put an advertisement for a domestic help in the paper.
求人広告には「女性を求む」とはっきり書かれていた。
kyūjin kōkoku ni wa ' josei o motomu ' to hakkiri kaka re te i ta.
The job advertisement specifically requested females.
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
jōki no kōkoku wa 1 kagetsu ijō kōshin no nai burogu ni hyōji sa re te i masu.
This advertisement is displayed on blog posts that have not been changed in over a month.
私はあなたが最近ニューヨークタイムズに載せた広告は素晴らしいと思います。
watashi wa anata ga saikin nyūyōku taimuzu ni nose ta kōkoku wa subarashī to omoi masu.
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
Examples sourced from tatoeba.org