Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

平和

is pronounced
heiwa | へいわ
means
peace, harmony
Examples:
平和会談は今週始まる。
heiwa kaidan wa konshū hajimaru.
The peace talks begin this week.
平和はとても大切です。
heiwa wa totemo taisetsu desu.
Peace is of great importance.
平和の反対は戦争である。
heiwa no hantai wa sensō de aru.
The obverse of peace is war. | The opposite of peace is war.
両国は平和交渉を開始した。
ryōkoku wa heiwa kōshō o kaishi shi ta.
Both countries entered into peace negotiations.
平和を望まない人はいない。
heiwa o nozoma nai hito wa i nai.
There is no one but desires peace. | There is no one who doesn't desire peace.
平和ほど大切なものはない。
heiwa hodo taisetsu na mono wa nai.
Nothing is as important as peace.
平和はやがて訪れるだろう。
heiwa wa yagate otozureru daro u.
Peace will come to us in time.
平和を望まないものはいない。
heiwa o nozoma nai mono wa i nai.
There is no man but desires peace. | There are no people who don't desire peace.
両国とも今は平和な状態にある。
ryōkoku tomo ima wa heiwa na jōtai ni aru.
Both countries are now at peace.
両国は今、平和な状態にあります。
ryōkoku wa ima, heiwa na jōtai ni ari masu.
Both countries are now at peace.
平和と安全を誰が望まないであろう。
heiwa to anzen o dare ga nozoma nai de aro u.
Who doesn't hope for peace and security?
平和と安全を切望しない人はいない。
heiwa to anzen o setsubō shi nai hito wa i nai.
There is no one but longs for peace and security.
平和に満足している人は、幸せである。
heiwa ni manzoku shi te iru hito wa, shiawase de aru.
Happy is a man who lives in peace and content.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
kanpeki na heiwa o. eien naru heiwa o inoro u.
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
良い戦争も悪い平和もあったためしはない。
yoi sensō mo warui heiwa mo atta tameshi wa nai.
There never was a good war nor a bad peace.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
heiwa de jiyū na funiki no naka de karera wa nagai ma hanashiatta.
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
heiwa butai ni iru koro ni kanojo wa kyōshoku no daīppo o fumidashi ta.
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.
夜の静けさの中にいると、平和で安らいだ気持ちになる。
yoru no shizukesa no naka ni iru to, heiwa de yasurai da kimochi ni naru.
In the still of the night I find peace and contentment.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
heiwa o kachitoru tame ni, korekara dore dake no daishō o harawa nakere ba nara nu ka, yosō mo tsuka nu.
How much we still have to pay for peace is a riddle.
Examples sourced from tatoeba.org