| The Japanese word | |
希望 |
|
| is pronounced | |
| kibou | きぼう | |
| means | |
| hope, wish, aspiration | |
|
|
|
| Examples: | |
|
命ある限り希望あり。
inochi aru kagiri kibō ari. While there is life, there is hope. | As long as there is life, there is hope. |
|
|
彼は時々希望を失う。
kare wa tokidoki kibō o ushinau. He sometimes loses hope. |
|
|
命のある間は希望がある。
inochi no aru ma wa kibō ga aru. While there is life, there is hope. |
|
|
彼は決して希望を失わない。
kare wa kesshite kibō o ushinawa nai. He never loses hope. |
|
|
彼は希望に満ち溢れていた。
kare wa kibō ni michi afure te i ta. He was brimming over with hope. |
|
|
彼はすべての希望を捨てた。
kare wa subete no kibō o sute ta. He abandoned all hope. |
|
|
彼はあらゆる希望を失った。
kare wa arayuru kibō o ushinatta. He was bereft of all hope. |
|
|
彼女は、すべての希望を失った。
kanojo wa, subete no kibō o ushinatta. She was bereft of all hope. |
|
|
彼らの全員が希望を捨てなかった。
karera no zenin ga kibō o sute nakatta. No one gave up hope. |
|
|
彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
kanojo no kotoba ga watashi ni kibō o atae te kure ta. Her words gave me hope. |
|
|
彼女の希望は良い教師になることです。
kanojo no kibō wa yoi kyōshi ni naru koto desu. Her wish is to become a good teacher. |
|
|
彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
kare wa kibō ni afure tari, zetsubō shi tari shi ta. He fluctuated between hope and despair. |
|
|
彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
kare wa bengoshi ni nareru toyū kibō ni shūchaku shi te i ta. He clung to the hope that he could be a lawyer. |
|
|
彼は自分の希望について君にどう言いましたか。
kare wa jibun no kibō nitsuite kimi ni dō ī mashi ta ka. What did he tell you about his hope? |
|
|
彼女は彼が戻ってくるという希望を心に抱いている。
kanojo wa kare ga modotte kuru toyū kibō o kokoro ni dai te iru. She cherishes the hope that he will return. |
|
|
彼女はいつの日か歌手になるという希望をいだいている。
kanojo wa itsu no hi ka kaju ni naru toyū kibō o idai te iru. She cherishes a hope that she will be a singer some day. |
|
|
彼は最近失敗したにもかかわらず、まだ希望に満ちている。
kare wa saikin shippai shi ta ni mo kakawara zu, mada kibō ni michi te iru. He has recently failed, but he is still full of hope. |
|
|
彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
karera wa kibō ni mune o fukuramase te sono atarashī jigyū ni noridashi ta. They embarked on the new project full of hope. |
|
|
彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
kanojo wa jibun no inu ga iki te mitsukaru toyū kibō o, mada sute nai de i ta. She was still clinging to the hope that her dog would be found alive. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

