| The Japanese word | |
居間 |
|
| is pronounced | |
| ima | いま | |
| means | |
| living room | |
|
|
|
| Examples: | |
|
居間は食堂に続いている。
ima wa shokudō ni tsuzui te iru. The living room adjoins the dining room. |
|
|
夕食がすむと居間へ移った。
yūshoku ga sumu to ima e utsutta. When dinner was over, we adjourned to the sitting room. |
|
|
父は家族の居間を広くした。
chichi wa kazoku no ima o hiroku shi ta. Father made our living room more spacious. |
|
|
家の居間は日当たりが良いよ。
ie no ima wa hiatari ga yoi yo. Our living room is sunny. |
|
|
彼女は台所にも居間にもいない。
kanojo wa daidokoro ni mo ima ni mo i nai. She is neither in the kitchen nor in the living room. |
|
|
彼はその訪問者を居間に通した。
kare wa sono hōmon sha o ima ni tōshi ta. He let the visitor into the living room. | He admitted the visitor to the living-room. |
|
|
彼らは居間でお茶を飲んでいます。
karera wa ima de ocha o non de i masu. They are having tea in the living room. |
|
|
私の新しい家の居間はとても広い。
watashi no atarashī ie no ima wa totemo hiroi. The living room in my new house is very large. |
|
|
夕食がすんで、我々は居間へうつった。
yūshoku ga sun de, wareware wa ima e utsutta. When dinner was over, we adjourned to the sitting room. |
|
|
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。
karera no ima wa wagaya no ni bai no hiro sa ga aru. Their living room is as large again as my house. |
|
|
私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
watashi ga miho o tazune ta toki, kanojo wa ima ni i ta. Miho was in the living room when I visited her. |
|
|
彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。
kanojo wa ima no kabe ni chīsana pikaso no e o kake ta. She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. |
|
|
彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。
karera wa watashi tachi no ima no sofā ni suwatte i ta. They were sitting on the sofa in our living room. |
|
|
お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。
otōsan, megane o ima kara totte ki masho u ka. Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? |
|
|
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
doro darake no ashi de ima o do tado ta aru i te wa ike nai. Don't tramp in the living room with muddy feet. |
|
|
ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
bobu, kono sūtsukēsu o ima made hakobu no o tetsudatte. Bob, help me carry his suitcase to the living room. |
|
|
ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。
jakku wa ima o jibun dake no mono ni suru to īhatta. Jack insisted on having a living room to himself. |
|
|
私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
watashi tachi wa ima no hanbun no basho o toru gurando piano o katta. We bought a grand piano which took up half of our living room. |
|
|
居間でテレビゲームをしていた時に、母が一緒に買い物に行かないかと尋ねてきた。
ima de terebi gēmu o shi te i ta toki ni, haha ga issho ni kaimono ni ika nai ka to tazune te ki ta. While I was playing video games in the living room, Mom asked me if I would go shopping with her. | When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

