Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

安心

is pronounced
anshin | あんしん
means
relief, peace of mind
Examples:
安心しなさい。
anshin shi nasai.
At ease. | Put your mind at ease.
ご安心下さい。
go anshin kudasai.
Set your mind at ease.
安心してください。
anshin shi te kudasai.
Set your mind at ease.
病人はもう安心です。
byōnin wa mō anshin desu.
The patient is now out of danger.
彼は彼女を安心させた。
kare wa kanojo o anshin sa se ta.
He set her mind at rest.
それを聞いて安心した。
sore o kī te anshin shi ta.
That's a relief. | That's a relief to hear. | That's nice to hear.
その知らせを聞いて安心した。
sono shirase o kī te anshin shi ta.
It was a relief to hear the news.
これからは安心して眠れます。
korekara wa anshin shi te nemure masu.
I can sleep in peace after this.
それを聞いて安心の吐息をはいた。
sore o kī te anshin no toiki o hai ta.
I sighed with relief to hear it.
彼は安心してホッとため息をもらした。
kare wa anshin shi te hotto tameiki o morashi ta.
He gave a sigh of relief.
秘密を守ってくれると思い安心している。
himitsu o mamotte kureru to omoi anshin shi te iru.
My mind is at ease believing you'll keep the secret.
安心したことには彼は無事に帰ってきた。
anshin shi ta koto ni wa kare wa buji ni kaette ki ta.
To my relief, he came home safe and sound.
友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
tomodachi no ichi nin ga shinpai shi te iru uchi wa watashi mo anshin deki masen.
I cannot relax if one of my friends is anxious.
私の語感が間違ってなかったって分かって安心しました。
watashi no gokan ga machigatte nakatta tte wakatte anshin shi mashi ta.
I'm relieved to know that I wasn't wrong about my sense of language.
われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
wareware ga ōini anshin shi ta koto ni wa, kanojo wa buji kitaku shi ta.
To our great relief, she returned home safe and sound.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
kono yō ni shi te, mondai ga kaiketsu sa re ta node, mina wa hijō ni anshin shi ta.
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
hahaoya wa musuko ga buji tsui ta toyū koto o kiku made wa anshin shi nai daro u.
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.
Examples sourced from tatoeba.org