Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

嫌がる

is pronounced
iyagaru | いやがる
means
to hate, to dislike
Examples:
猫は濡れるのを嫌がる。
neko wa nureru no o iyagaru.
Cats dislike being wet.
彼は答えるのを嫌がった。
kare wa kotaeru no o iyagatta.
He was reluctant to answer.
みんな嫌がっているのに。
minna iyagatte iru noni.
Nobody likes it.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
kanojo wa gakkō e iku no o iyagaru.
She dislikes going to school.
彼女は名前を言うのを嫌がった。
kanojo wa namae o iu no o iyagatta.
She was unwilling to tell her name.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
kanojo wa kekkon suru no o iyagatte iru.
She is not about to get married.
彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
kare wa ayamari o mitomeru no o iyagara nai.
He feels no reluctance in acknowledging errors.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
kanojo wa kare to kekkon suru no o iyagatte iru.
She is reluctant to marry him.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
kanojo wa shokki o arau no o iyagara nakatta.
She didn't mind doing the dishes.
彼は子供のように扱われることを嫌がる。
kare wa kodomo no yō ni atsukawa reru koto o iyagaru.
He objects to being treated like a child.
先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
sensei wa mondai o setsumei shi naosu koto o iyagara nakatta.
The teacher didn't mind explaining the problem again.
少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
shōnen wa hazukashi gatte terebi kamera o iyagatta.
The little boy shied away from the TV camera.
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
ī kagen ni shiro ttsu no. keiko san, iyagatteru daro.
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
nanchī wa gaikoku de ichi nin de kurasu no o iyagara nakatta.
Nancy didn't mind living abroad by herself.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
kanojo wa iyagaru kodomo o nadame sukashi te haisha ni tsure te itta.
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
watashi tachi no sensei wa kōgi chū ni gakusei ni shitsumon sa reru no o iyagaru.
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
biru wa chichioya ga tabako o takusan sū no o iyagatte iru.
Bill hates his father smoking heavily. | Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot. | Bill hates that his father smokes heavily.
彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
kare wa sōmei de aru noni, jibun no iken o noberu koto o itsumo iyagatte iru.
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
hairi tate no shinjin wa mazu jusse no daīppo toshite, hito ga iyagaru tsumaranai tanjun sagyū o nandemo yaru koto da.
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
Examples sourced from tatoeba.org