| The Japanese word | |
失業 |
|
| is pronounced | |
| shitsugyou | しつぎょう | |
| means | |
| unemployment | |
|
|
|
| Examples: | |
|
彼は失業に追いやられた。
kare wa shitsugyū ni oiyara re ta. He was forced into unemployment. |
|
|
当面の最大問題は失業である。
tōmen no saidai mondai wa shitsugyū de aru. The biggest problem of the hour is unemployment. |
|
|
失業率は5%にまで上昇した。
shitsugyū ritsu wa go pāsento ni made jōshō shi ta. The unemployment rate went up to 5%. |
|
|
失業率は徐々に上昇するだろう。
shitsugyū ritsu wa jojoni jōshō suru daro u. The unemployment rate will rise by degrees. |
|
|
討論での重点は失業問題であった。
tōron de no jūten wa shitsugyū mondai de atta. In the discussion the accent was on unemployment. |
|
|
高い失業率の責任は誰にあるのか。
takai shitsugyū ritsu no sekinin wa dare ni aru no ka. Who is responsible for high unemployment? |
|
|
現在の失業率はどのくらいですか。
genzai no shitsugyū ritsu wa dono kurai desu ka. What is the unemployment rate at the moment? |
|
|
この地域の失業はほぼないに等しい。
kono chīki no shitsugyū wa hobo nai ni hitoshī. Unemployment in this part of the country is virtually nonexistent. |
|
|
今年は失業者数が記録的になるだろう。
kotoshi wa shitsugyū sha sū ga kiroku teki ni naru daro u. This year unemployment will reach record levels. |
|
|
不景気のため失業率は5%にまで上昇した。
fukeiki no tame shitsugyū ritsu wa go pāsento ni made jōshō shi ta. The unemployment rate went up to 5% because of the recession. |
|
|
失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
shitsugyū mondai mo saru koto nagara, kankyō mondai mo taisetsu da. Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important. |
|
|
この失業者の増加は不景気の当然な結果である。
kono shitsugyū sha no zōka wa fukeiki no tōzen na kekka de aru. This increase in unemployment is a consequence of the recession. | This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy. |
|
|
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
shitsugyū ritsu wa ichigatsu ni kako go nenkan no saitei o kiroku shi mashi ta. The unemployment rate dropped to a five-year low in January. |
|
|
この6年あまりで初めて失業率が6%を下回った。
kono 6 nen amari de hajimete shitsugyū ritsu ga 6 pāsento o shitamawatta. For the first time in more than 6 years, the unemployment rate is below 6%. |
|
|
2015年9月の日本の失業率は3.4パーセントだった。
2015 nen kugatsu no nippon no shitsugyū ritsu wa 3 . 4 pāsento datta. The jobless rate in Japan was 3.4 percent in September 2015. | The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015. |
|
|
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
fukyō to wa keizai katsudō no teika, shitsugyū no hirogari, bukka ya chingin nado no geraku ga medatsu jiki no koto de aru. Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc. |
|
|
失業率が上昇の一途をたどる昨今の景気動向を勘案して、政府は追加の経済対策を打ち出した。
shitsugyū ritsu ga jōshō no itto o tadoru sakkon no keiki dōkō o kanan shi te, seifu wa tsuika no keizai taisaku o uchidashi ta. Taking into account the continued steady rise of unemployment in the current economic climate, the government issued some new economic measures. |
|
|
多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
ōku no kuniguni ga shitsugyū mondai ni kurushin de iru. sunawachi soko ni wa shōrai ga hoshō sa re zu, jinsei toyū kisha ni noriokure te shimau ōku no wakamono tachi ga iru. There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

