| The Japanese word | |
大阪 |
|
| is pronounced | |
| oosaka | おおさか | |
| means | |
| Osaka | |
|
|
|
| Examples: | |
|
列車は大阪駅に着いた。
ressha wa ōsaka eki ni tsui ta. The train arrived at Osaka station. |
|
|
彼女は昨日大阪へ立った。
kanojo wa kinō ōsaka e tatta. She left for Osaka yesterday. |
|
|
由美はあさって大阪に旅立つ。
yumi wa asatte ōsaka ni tabidatsu. Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. |
|
|
列車は何時に大阪に着きますか。
ressha wa nan ji ni ōsaka ni tsuki masu ka. What time does the train reach Osaka? |
|
|
来年私は大阪で働くつもりです。
rainen watashi wa ōsaka de hataraku tsumori desu. I am going to work in Osaka next year. |
|
|
名古屋は東京と大阪の間にある。
nagoya wa tōkyō to ōsaka no ma ni aru. Nagoya lies between Tokyo and Osaka. |
|
|
彼らは5月の初めに大阪に着いた。
karera wa gogatsu no hajime ni ōsaka ni tsui ta. They arrived in Osaka at the beginning of May. |
|
|
名古屋は東京と大阪の間にあります。
nagoya wa tōkyō to ōsaka no ma ni ari masu. Nagoya is between Tokyo and Osaka. |
|
|
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
kanojo wa ōsaka de umare ōsaka de sodate rare ta. She was born and brought up in Osaka. |
|
|
列車は10時までに大阪につくはずです。
ressha wa ichi zero ji made ni ōsaka ni tsuku hazu desu. The train should arrive at Osaka by ten. |
|
|
彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
karera wa ima, kyōto ka ōsaka no dochira ka ni iru. They are now either in Kyoto or in Osaka. |
|
|
幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
osananajimi ga haru kara ōsaka no daigaku ni iku rashī. Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. |
|
|
明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
ashita no imagoro wa ōsaka o kenbutsu shi te iru desho u. We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow. |
|
|
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
tatoeba, ōsaka wa sanfuranshisuko no shimai toshi desu. For example, Osaka is the sister city of San Francisco. |
|
|
列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
ressha wa ichi zero ji ni juppatsu shi ta node, imagoro ōsaka ni tsui te iru hazu da. The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now. |
|
|
列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
ressha ga kon de i ta node, wareware wa ōsaka made zutto tachi tōshi datta. The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. |
|
|
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
hikōki no okage de ichi jikan de ōsaka kara tōkyō made iku koto ga dekiru. You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. |
|
|
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
kanojo ni wa oji ga ni nin iru. ichi nin wa kyōto ni, mō ichi nin wa ōsaka ni sun de iru. She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. |
|
|
高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
kōkō ni natte kara wa, kurosukantorī sukī, norudikkufukugō kyōgi no ōsaka taikai oyobi kinki taikai de ikudo to naku yūshō. In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

