| The Japanese word | |
国民 |
|
| is pronounced | |
| kokumin | こくみん | |
| means | |
| national, people, citizen | |
|
|
|
| Examples: | |
|
日本人は勤勉な国民だ。
nipponjin wa kinben na kokumin da. The Japanese are an industrious people. |
|
|
彼は国民の幸福を念願した。
kare wa kokumin no kōfuku o nengan shi ta. He had national welfare at heart. |
|
|
日本人は勇敢な国民である。
nipponjin wa yūkan na kokumin de aru. The Japanese are a brave people. |
|
|
日本人はよく働く国民です。
nipponjin wa yoku hataraku kokumin desu. The Japanese are an industrious people. |
|
|
彼は国民的ヒーローになった。
kare wa kokumin teki hīrō ni natta. He became a national hero. |
|
|
彼は、アメリカ国民になった。
kare wa, amerika kokumin ni natta. He became a citizen of the United States. | He became an American citizen. |
|
|
日本人は清潔好きな国民です。
nipponjin wa seiketsu suki na kokumin desu. The Japanese are a very clean people. |
|
|
彼らは平和を愛する国民である。
karera wa heiwa o aisuru kokumin de aru. They are a peace-loving people. |
|
|
彼らは彼を国民的英雄と考えた。
karera wa kare o kokumin teki eiyū to kangae ta. They regarded him as a national hero. |
|
|
彼は国民的英雄と良く言われる。
kare wa kokumin teki eiyū to yoku iwa reru. He is often referred to as a national hero. |
|
|
彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
kare no seisaku wa kokumin no fukushi ni jūten o oku. His policy puts the accent on national welfare. |
|
|
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
nipponjin wa sekai no dono kokumin yori kinben de aru. The Japanese are as hardworking as any people in the world. |
|
|
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
minju jugi de wa, kokumin wa chokusetsu seifu no yakunin o erabu. In a democracy, the people elect their government officials directly. |
|
|
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
kare wa san zero nenkan kokumin no fukushi no tame ni hatarai te ki ta. He has worked for the welfare of his people for 30 years. |
|
|
彼女は英国の国民だが、生まれた国はフランスである。
kanojo wa eikoku no kokumin da ga, umare ta kuni wa furansu de aru. She is a British citizen, but she was born in France. |
|
|
彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。
kare wa umare wa furansu jin da ga ima wa amerika kokumin de aru. He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. |
|
|
彼はしばしば国民的英雄としてとりあげられています。
kare wa shibashiba kokumin teki eiyū toshite toriage rare te i masu. He is often referred to as a national hero. |
|
|
そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
sono yō na toki nigeru shika kangae te i nai nippon kokumin wa nasakenai. The Japanese people, thinking only of running away in such times, are pathetic. |
|
|
民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
minju jugi no kichō na seika wa kokumin nitotte, hijō ni taisetsu na mono de aru. dakara kokumin wa kono minju jugi no rinen o iji suru tame ni tatakau. The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

