Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

回復

is pronounced
kaihuku | かいふく
means
recovery (from illness), improvement, rehabilitation, restoration
Examples:
彼の回復は見込めない。
kare no kaifuku wa mikome nai.
There is no hope of his recovery.
彼女は病気から回復した。
kanojo wa byōki kara kaifuku shi ta.
She has got over her illness.
彼は回復する見込みがない。
kare wa kaifuku suru mikomi ga nai.
He is beyond the chance of recovery. | He has no chance of recovering. | There's no chance that he'll recover.
彼女は長い病気から回復した。
kanojo wa nagai byōki kara kaifuku shi ta.
She recovered from her long illness.
彼は今は回復に向かっている。
kare wa ima wa kaifuku ni mukatte iru.
He is now on the way to recovery.
彼はひどい風邪から回復した。
kare wa hidoi kaze kara kaifuku shi ta.
He has recovered from his bad cold.
彼女はすっかり病気から回復した。
kanojo wa sukkari byōki kara kaifuku shi ta.
She has completely recovered from her illness.
彼女はかぜからついに回復しました。
kanojo wa kaze kara tsuini kaifuku shi mashi ta.
She has finally recovered from her cold.
彼女が回復する望みはほとんどない。
kanojo ga kaifuku suru nozomi wa hotondo nai.
There is little hope of her recovery.
彼はまもなくその病気から回復した。
kare wa mamonaku sono byōki kara kaifuku shi ta.
He soon recovered from the illness.
彼の娘婿は完全に病気から回復した。
kare no musume muko wa kanzen ni byōki kara kaifuku shi ta.
His son-in-law completely recovered from his illness.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
kare no kaifuku wa mattaku kiseki mo dōzen de atta.
His recovery was nothing short of a miracle.
彼はまもなく病気から回復するだろう。
kare wa mamonaku byōki kara kaifuku suru daro u.
It will not be long before he recovers from his illness.
彼の回復の見込みはほとんどありません。
kare no kaifuku no mikomi wa hotondo ari masen.
There is little hope of his recovery.
彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
kanojo wa mamonaku byōki kara kaifuku suru desho u.
It won't be long before she gets over her illness.
彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
kanojo wa byōki kara kaifuku suru no ni yon kagetsu kakatta.
It took her four months to recover from her sickness.
彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
kare no kaifuku no nozomi wa tatoe aru ni shi te mo kiwamete sukunai.
There is little, if any, hope of his recovery.
彼の回復の望みはあるにしても、ほんの少ししかない。
kare no kaifuku no nozomi wa aru ni shi te mo, honno sukoshi shika nai.
There is little, if any, hope of his recovery.
彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
kare wa amari yoku natte i nai ga, kaifuku no nozomi wa sukoshi aru.
He is not much better, and there is a little hope of recovery.
Examples sourced from tatoeba.org