| The Japanese word | |
噛む |
|
| is pronounced | |
| kamu | かむ | |
| means | |
| to bite, to chew | |
|
|
|
| Examples: | |
|
私は唇を噛んだ。
watashi wa kuchibiru o kan da. I bit my lip. |
|
|
なに噛んでるの?
nani kan deru no? What are you crunching on? |
|
|
つめを噛むんじゃない。
tsume o kamun ja nai. Don't bite your nails. |
|
|
彼女は爪を噛む癖がある。
kanojo wa tsume o kamu kuse ga aru. She has a habit of biting her nails. |
|
|
爪を噛むのはよしなさい。
tsume o kamu no wa yoshi nasai. Don't bite your nails. | Stop biting your nails. |
|
|
噛むとこの歯が痛みます。
kamu to kono ha ga itami masu. When I bite down, this tooth hurts. |
|
|
食べ物が噛みにくいのです。
tabemono ga kami nikui no desu. I have difficulty chewing. |
|
|
彼は爪を噛む癖をやっと直した。
kare wa tsume o kamu kuse o yatto naoshi ta. He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails. |
|
|
右側では噛まないでくださいね。
migigawa de wa kama nai de kudasai ne. Don't bite on the right side. |
|
|
プチッ、と糸を犬歯で噛み切った。
puchi,, to ito o kenshi de kami kitta. I snapped the thread on my canine. |
|
|
吠える犬は滅多に噛まないものだ。
hoeru inu wa metta ni kama nai mono da. Barking dogs seldom bite. |
|
|
虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
mushi ni kama re ta tokoro o kai te wa ike nai. You should try not to scratch your insect bites. |
|
|
彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。
kare wa senaka o kai tari, tsume o kan dari suru kuse ga aru. He has a habit of scratching his back and biting his nails. |
|
|
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
sonnani ga mushi o kami tsubushi ta yō na kao o suru na yo. Don't make such a sour face. |
|
|
苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
nigamushi o kami tsubushi ta yō na kao de, ayano chan wa shitauchi shi ta. Ayano tutted, making a sour face. |
|
|
野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
yasai de mo nikurui de mo, yoku kan de taberu koto ga nani yori mo taisetsu de aru. It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it. |
|
|
彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
kanojo wa shūto no ki ni sawaru yō na koto o iwa nakere ba yokatta to hozo o kan da. She bitterly regretted having said something that displeased her mother-in-law. |
|
|
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
kondo shinki bijinesu o hajimerun da. sorede mono wa sōdan nan da kedo, kimi, ichi mai kan de kure nai ka. We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved? |
|
|
「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」.
' sonnani name rare ta aite ja nai kedo nā . . . ' ' sō da yo, kyūso neko o kamu tte iu ja nai ka ' "I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?". |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

