Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

合格

is pronounced
goukaku | ごうかく
means
success, passing (e.g. exam), eligibility
Examples:
彼は試験に合格しましたか。
kare wa shiken ni gōkaku shi mashi ta ka.
Did he succeed in passing the examination? | Did he pass the test? | Did he pass the exam?
彼女はきっと試験に合格する。
kanojo wa kitto shiken ni gōkaku suru.
She is certain to pass the exam.
彼は次の試験で必ず合格する。
kare wa tsugi no shiken de kanarazu gōkaku suru.
He is sure to make it in the next exam.
彼女は試験にトップで合格した。
kanojo wa shiken ni toppu de gōkaku shi ta.
She passed first in the exam.
彼は必ず試験に合格すると思う。
kare wa kanarazu shiken ni gōkaku suru to omō.
He is sure to pass the exam.
彼は試験に合格する事が出来た。
kare wa shiken ni gōkaku suru koto ga deki ta.
He was able to pass the exam.
今回の模試も志望校合格範囲内か。
konkai no moshi mo shibōkō gōkaku hani nai ka.
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?
彼女は試験に合格してうれしかった。
kanojo wa shiken ni gōkaku shi te ureshikatta.
She was happy that she passed the exam.
彼は入試に合格したことを自慢した。
kare wa nyūshi ni gōkaku shi ta koto o jiman shi ta.
He boasted of having passed the entrance exam.
彼は試験に合格すると確信している。
kare wa shiken ni gōkaku suru to kakushin shi te iru.
He is sure of passing the examination.
彼女は試験に合格すると確信している。
kanojo wa shiken ni gōkaku suru to kakushin shi te iru.
She is positive of passing the test.
彼女が試験に合格するのは間違いない。
kanojo ga shiken ni gōkaku suru no wa machigai nai.
Her passing the exam is a sure thing.
不思議にも彼は結局その試験に合格した。
fushigi ni mo kare wa kekkyoku sono shiken ni gōkaku shi ta.
Strange to say, he did pass the exam after all.
彼は入学試験に合格したことを自慢した。
kare wa nyūgaku shiken ni gōkaku shi ta koto o jiman shi ta.
He boasted of having passed the entrance exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
kare wa nesshin ni benkyō shi, okage de shiken ni gōkaku shi ta.
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
kare wa jibun ga kanarazu shiken ni gōkaku suru to omotte iru.
He is sure of passing the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
kare wa shiken ni gōkaku shiyo u to arayuru doryoku o shi ta.
He made every effort to pass the exam.
不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
fushigi na koto ni, kekkyoku kare wa hontōni shiken ni gōkaku shi ta.
Strange to say, he did pass the exam after all.
彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
kare wa nyūshi ni gōkaku suru tame ni nesshin ni benkyō shi te i masu.
He is working hard in order to pass the entrance examination. | He's studying hard so he can pass the entrance exam.
Examples sourced from tatoeba.org