| The Japanese word | |
台風 |
|
| is pronounced | |
| taihuu | たいふう | |
| means | |
| typhoon | |
|
|
|
| Examples: | |
|
大きな台風が来るだろう。
ōkina taifū ga kuru daro u. A big typhoon is coming on. |
|
|
嵐は発達して台風になった。
arashi wa hattatsu shi te taifū ni natta. The storm developed into a typhoon. |
|
|
大きな台風が近づいている。
ōkina taifū ga chikazui te iru. A big typhoon is approaching. |
|
|
台風は多大の被害を与えた。
taifū wa tadai no higai o atae ta. The typhoon has done much harm. |
|
|
台風は西の方向に移動した。
taifū wa nishi no hōkō ni idō shi ta. The typhoon moved in a westerly direction. |
|
|
猛台風が財産に被害を与えた。
mō taifū ga zaisan ni higai o atae ta. A severe typhoon has done much damage to property. |
|
|
東京に台風は来るでしょうか。
tōkyō ni taifū wa kuru desho u ka. Will the typhoon hit Tokyo you suppose? |
|
|
台風は破壊の跡を残して行った。
taifū wa hakai no ato o nokoshi te itta. The typhoon left behind a trail of destruction. |
|
|
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
taifū wa seiryoku o yowame arashi ni kawatta. The typhoon became weaker and changed into a storm. |
|
|
台風は作物に大きな被害を与えた。
taifū wa sakumotsu ni ōkina higai o atae ta. The typhoon caused great damage to the crops. |
|
|
台風は作物に大きな損害を与えた。
taifū wa sakumotsu ni ōkina songai o atae ta. The typhoon did much damage to the crops. | The typhoon did a lot of damage to the crops. |
|
|
東海道線は台風で麻痺状態になった。
tōkaidō sen wa taifū de mahi jōtai ni natta. The Tokaido Line was crippled by the typhoon. |
|
|
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
taifū wa sakumotsu ni sukunakara nu songai o atae ta. The typhoon did not a little damage to the crops. |
|
|
台風は東北地方を横断するかもしれない。
taifū wa tōhoku chihō o ōdan suru kamo shire nai. The typhoon may cross the Tohoku district. |
|
|
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
tenki yohō ni yoru to, taifū wa engan ni sekkin shi sō da. According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. |
|
|
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
taifū wa hattatsu shi nagara kyūshū hōmen ni mukatte i masu. The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. |
|
|
台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。
taifū wa gogo ni ji goro kantō chihō ni sekkin suru desho u. The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon. |
|
|
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。
kare wa kanojo no chikaku ni tachi, taifū kara kanojo o mamoro u to shi ta. He stood close to her and tried to protect her from the typhoon. |
|
|
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
tenki yohō ni yoru to, sono taifū wa okinawa ni sekkin shi te iru sō de aru. According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

