| The Japanese word | |
卒業 |
|
| is pronounced | |
| sotsugyou | そつぎょう | |
| means | |
| graduation | |
|
|
|
| Examples: | |
|
卒業式は二ヶ月先だ。
sotsugyū shiki wa ni kagetsu saki da. The graduation is two months ahead. |
|
|
卒業を祝って父が本をくれた。
sotsugyū o iwatte chichi ga hon o kure ta. Father gave me a book for graduation. |
|
|
ご卒業おめでとうございます。
go sotsugyū omedetō gozai masu. I want to congratulate you on your graduation. |
|
|
卒業式は三月二十日に行われます。
sotsugyū shiki wa sangatsu ni jū nichi ni okonawa re masu. The graduation ceremony will take place on March 20th. |
|
|
卒業したらどうするつもりですか。
sotsugyū shi tara dō suru tsumori desu ka. What will you do after graduation? |
|
|
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
watashi wa kare no sotsugyū iwai ni denpō o utta. I wired him a message of congratulation on his graduation. |
|
|
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
watashi tachi wa mina sotsugyū o machinozon de iru. We all long for our graduation. |
|
|
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
kanojo wa daigaku sotsugyū go mamonaku kekkon shi ta. She got married soon after her graduation from the college. |
|
|
彼は卒業後、研究に従事するだろう。
kare wa sotsugyū go, kenkyū ni jūji suru daro u. After graduation he will engage himself in study. |
|
|
世界史をやらないと卒業できません。
sekai shi o yara nai to sotsugyū deki masen. World history is required for graduation. |
|
|
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
sotsugyū shiki wa sangatsu ichi nichi no asa ni okonawa re te i ta. The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. |
|
|
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
seito kai wa sotsugyū shiki no keikaku nitsuite hanashiatta. The student council discussed plans for the graduation. |
|
|
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
daigaku o sotsugyū suru to, kanojo wa amerika e watatta. After her graduation from college, she went over to the United States. |
|
|
テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
teddo wa sotsugyū ryokō ni iku koto o tanoshimi ni shi te i masu. Ted is looking forward to going abroad after graduation. |
|
|
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
shindi wa sotsugyū shiken no saichū ni utōto shi te shimatta. Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. |
|
|
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
ichi go nen mae ni sotsugyū shi te irai watashi wa mukashi no kyūyū ni atta koto ga nai. Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago. |
|
|
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
sotsugyū shi te hisashiburi ni kanojo ni atta ga kanojo wa mattaku jufu ni nari kitte i ta. I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. |
|
|
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
watashi tachi no nendai no sotsugyūsei tachi wa nō tsutomu de sotsugyū shiken o ukeru hito ga kekkō i ta yō desu. In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. |
|
|
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
shōgakkō o sotsugyū shi te chūgakkō ni nyūgaku suru koto ga ' otona e no daīppo ' to minasu kangaekata mo sonzai shi masu. The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. |
|
| Examples sourced from tatoeba.org |

