Declan

The Language Learning App Company

The Japanese word

is pronounced
chikara | ちから
means
strength, power
Examples:
力が尽きた。
chikara ga tsuki ta.
My strength is all gone.
私の力を甘く見ないで。
watashi no chikara o amaku mi nai de.
Don't underestimate my power.
彼は権力獲得に野心満々だ。
kare wa kenryoku kakutoku ni yashin manman da.
He is full of ambition for power.
父は電力会社に勤めています。
chichi wa denryoku kaisha ni tsutome te i masu.
My father works for a power company.
病気が彼の体力を奪い取った。
byōki ga kare no tairyoku o ubaitotta.
The disease sheared him of his physical strength.
彼は自分の力で暮らしている。
kare wa jibun no chikara de kurashi te iru.
He lives, relying only on his own strength.
火力とお鍋と貝の種類によるわ。
karyoku to onabe to kai no jurui niyoru wa.
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.
力で彼に匹敵するものはいない。
chikara de kare ni hitteki suru mono wa i nai.
Nobody equals him in strength.
彼は力だけでは誰にも劣らない。
kare wa chikara dake de wa dare ni mo otora nai.
He is second to none in strength.
彼は絶対的な権力を持っている。
kare wa zettai teki na kenryoku o motte iru.
He has absolute power.
彼は決して権力に屈しなかった。
kare wa kesshite kenryoku ni kusshi nakatta.
He never lay down under the power.
放射能が原子力発電所から漏れた。
hōshanō ga genshiryoku hatsuden sho kara more ta.
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant.
彼は普通の人より遥かに力が強い。
kare wa futsū no hito yori haruka ni chikara ga tsuyoi.
His strength is much greater than that of an ordinary man.
んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
nja, honnori . . . jitsuryoku o dashi masho u ka ne.
Well then, let's show a little of our real strength shall we?
彼は全力をふりしぼってつぶれた車からはい出した。
kare wa zenryoku o furishibotte tsubure ta kuruma kara haidashi ta.
He used all his strength to crawl out of the wrecked car.
彼は力いっぱい引っ張ったが、岩はびくともしなかった。
kare wa chikaraippai hippatta ga, iwa wa biku to mo shi nakatta.
He pulled with all his strength, but the rock would not move.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
daga, ōmune tennō wa sezoku kenryoku o tsuikyū suru koto naku sonzoku shi te ki ta yō desu.
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
wareware ACME Ltd . toshite wa, zenryoku o motte tekitai teki baishū ni taikō suru mono to, meigen shi te oko u.
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
urusai na!! sukoshi no zutsū kurai gaman shiro. yo wa maryoku ga sukkarakan da. sore mo kore mo hime no sei da zo.
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
Examples sourced from tatoeba.org